Luke 2:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သိုးထိန်းတို့သည်ကောင်းကင်တမန်ဖော်ပြသည့် အတိုင်းတွေ့မြင်ကြားသိရသဖြင့် ဘုရား သခင်၏ဘုန်းအသရေတော်ကိုချီးကူး လျက်ပြန်သွားကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သိုးထိန်းတို့သည်လည်း မိမိတို့အားပြောနှင့်သည်အတိုင်း ကြားမြင်သမျှသော အကြောင်းအရာကို ထောက်၍၊ ဘုရားသခင်ကို အံ့ဩချီးမွမ်းလျက် ပြန်သွားကြ၏။
Burmese 1928
သိုး ထိန်း တို့ လည်း နာ ခံ ခဲ့ သည့် အ တိုင်း ကြား ရ သ မျှ၊ မြင် ရ သ မျှ အ တွက် ဘု ရား သ ခင့် ဘုန်း တော် ကို ချီး မြှောက်၍ ထော မ နာ ပြု လျက် ပြန် သွား ကြ၏။
Burmese 2021
သိုးထိန်းတို့သည်လည်း မိမိတို့အား ပြောနှင့်သည်အတိုင်း ကြားမြင်သမျှသော အကြောင်းအရာကို ထောက်၍၊ ဘုရားသခင်ကို အံ့ဩချီးမွမ်းလျက် ပြန်သွားကြ၏။
Burmese JBZV
သိုးထိန္းတို႔သည္လည္း မိမိတို႔အား ေျပာႏွင့္သည္အတိုင္း ၾကားျမင္သမၽွေသာ အေၾကာင္းအရာကို ေထာက္၍၊ ဘုရားသခင္ကို အံ့ဩခ်ီးမြမ္းလ်က္ ျပန္သြားၾက၏။
Burmese MCLZV
သိုးထိန္းတို႔သည္ေကာင္းကင္တမန္ေဖာ္ျပသည့္ အတိုင္းေတြ႕ျမင္ၾကားသိရသျဖင့္ ဘုရား သခင္၏ဘုန္းအသေရေတာ္ကိုခ်ီးကူး လ်က္ျပန္သြားၾက၏။
Burmese MSBU
သိုးထိန်းတို့သည် မိမိတို့အားမြွက်ဆိုထားသည့်အတိုင်း မြင်ရကြားရသဖြင့် ထိုအမှုအရာအားလုံးတို့အတွက် ဘုရားသခင်၏ဘုန်းတော်၊ ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းလျက် ပြန်သွားကြ၏။
Burmese MSBZ
သိုးထိန္းတို႔သည္ မိမိတို႔အားႁမြက္ဆိုထားသည့္အတိုင္း ျမင္ရၾကားရသျဖင့္ ထိုအမႈအရာအားလုံးတို႔အတြက္ ဘုရားသခင္၏ဘုန္းေတာ္၊ ဂုဏ္ေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းလ်က္ ျပန္သြားၾက၏။