Luke 2:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူငယ်တော်ကိုဆက်ကပ်သည့်အချိန်၌ထို အမျိုးသမီးသည်ရောက်လာပြီးလျှင် ဘုရား သခင်၏ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကိုချီးကူး၏။ ထို နောက်ယေရုရှလင်မြို့ကိုကယ်တင်တော်မူ လိမ့်မည်ဟု စောင့်မျှော်နေကြကုန်သောလူ အပေါင်းတို့အားသူငယ်တော်၏အကြောင်း ကိုပြောဆို၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူသည်လည်း ထိုခဏခြင်းတွင်ဝင်၍ ထာဝရဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းလေ၏။ ယေရုရှလင်မြို့ ၌ ရွေးနှုတ်ခြင်းအရာကို မြော်လင့်သောသူအပေါင်းတို့အား ထိုသူငယ်၏ အကြောင်းကို ပြောလေ၏။
Burmese 1928
ထို အ ချိန် နာ ရီ တွင် ပင် ချဉ်း လာ၍ ဘု ရား သ ခင့် ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း လျက် ယေ ရု ရှ လင် မြို့ ရွေး နုတ် ရာ ရွေး နုတ် ကြောင်း ကို စောင့် မျှော် သူ ခပ် သိမ်း တို့ အား သူ ငယ် တော့် အ ကြောင်း ပြော ဆို၏။
Burmese 2021
သူသည်လည်း ထိုခဏချင်းတွင်ဝင်၍ ထာဝရဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းလေ၏။ ယေရုရှလင်မြို့၌ ရွေးနုတ်ခြင်းအရာကို မျှော်လင့်သောသူအပေါင်းတို့အား ထိုသူငယ်၏ အကြောင်းကို ပြောလေ၏။
Burmese JBZV
သူသည္လည္း ထိုခဏခ်င္းတြင္ဝင္၍ ထာဝရဘုရား၏ေက်းဇူးေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းေလ၏။ ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕၌ ေရြးႏုတ္ျခင္းအရာကို ေမၽွာ္လင့္ေသာသူအေပါင္းတို႔အား ထိုသူငယ္၏ အေၾကာင္းကို ေျပာေလ၏။
Burmese MCLZV
သူငယ္ေတာ္ကိုဆက္ကပ္သည့္အခ်ိန္၌ထို အမ်ိဳးသမီးသည္ေရာက္လာၿပီးလၽွင္ ဘုရား သခင္၏ဂုဏ္ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးကူး၏။ ထို ေနာက္ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕ကိုကယ္တင္ေတာ္မူ လိမ့္မည္ဟု ေစာင့္ေမၽွာ္ေနၾကကုန္ေသာလူ အေပါင္းတို႔အားသူငယ္ေတာ္၏အေၾကာင္း ကိုေျပာဆို၏။
Burmese MSBU
သူသည်လည်း ထိုတစ်ချိန်တည်းမှာပင်ရောက်လာ၍ ဘုရားသခင်၏ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်းကာ ဂျေရုဆလင်မြို့ရွေးနုတ်ကယ်တင်ခြင်းခံရမည်ကို စောင့်မျှော်နေသောသူအပေါင်းတို့အား ထိုသူငယ်၏အကြောင်းကိုပြောကြားလေ၏။
Burmese MSBZ
သူသည္လည္း ထိုတစ္ခ်ိန္တည္းမွာပင္ေရာက္လာ၍ ဘုရားသခင္၏ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းကာ ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕ေ႐ြးႏုတ္ကယ္တင္ျခင္းခံရမည္ကို ေစာင့္ေမွ်ာ္ေနေသာသူအေပါင္းတို႔အား ထိုသူငယ္၏အေၾကာင္းကိုေျပာၾကားေလ၏။