Luke 2:44 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ခရီးသည်လူစုထဲတွင်ပါလာလိမ့်မည်ဟု ထင်မှတ်ကြ၏။ တစ်နေ့ခရီးပြုကြပြီးမှ ဆွေမျိုးအသိအကျွမ်းများထဲတွင်သူငယ် တော်ကိုရှာကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
အပေါင်းအဘော်စုထဲမှာ သူငယ်ပါသည်ဟု စိတ်ထင်နှင့် တနေ့ခရီးသွားမိလျှင်၊ အဆွေအမျိုး အသိ အကျွမ်းတို့တွင်ရှာ၍၊
Burmese 1928
မိ ဘ တို့ သည် ထို အ ကြောင်း ကို မ သိ ဘဲ ခ ရီး သွား ဖော် တို့ နှင့် အ တူ ပါ မည် ထင် မှတ် သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
အပေါင်းအဖော်စုထဲမှာ သူငယ်ပါသည်ဟု စိတ်ထင်နှင့် တစ်နေ့ခရီးသွားမိလျှင်၊ အဆွေအမျိုး အသိအကျွမ်းတို့တွင် ရှာ၍၊-
Burmese JBZV
အေပါင္းအေဖာ္စုထဲမွာ သူငယ္ပါသည္ဟု စိတ္ထင္ႏွင့္ တစ္ေန႔ခရီးသြားမိလၽွင္၊ အေဆြအမ်ိဳး အသိအကၽြမ္းတို႔တြင္ ရွာ၍၊-
Burmese MCLZV
ခရီးသည္လူစုထဲတြင္ပါလာလိမ့္မည္ဟု ထင္မွတ္ၾက၏။ တစ္ေန႔ခရီးျပဳၾကၿပီးမွ ေဆြမ်ိဳးအသိအကၽြမ္းမ်ားထဲတြင္သူငယ္ ေတာ္ကိုရွာၾက၏။-
Burmese MSBU
ခရီးသွားဖော်များကြားတွင် သူရှိနေမည်ဟုထင်မှတ်လျက် တစ်နေ့တာခရီးပြုကြ၏။ ထို့နောက် အဆွေအမျိုးအသိအကျွမ်းတို့ကြားတွင် လိုက်ရှာသော်လည်း
Burmese MSBZ
ခရီးသြားေဖာ္မ်ားၾကားတြင္ သူရွိေနမည္ဟုထင္မွတ္လ်က္ တစ္ေန႔တာခရီးျပဳၾက၏။ ထို႔ေနာက္ အေဆြအမ်ိဳးအသိအကြၽမ္းတို႔ၾကားတြင္ လိုက္ရွာေသာ္လည္း