Luke 20:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တစ်​နေ့​သ​၌​ကိုယ်​တော်​သည်​ဗိ​မာန်​တော်​တွင် လူ​တို့​အား​ဆုံး​မ​သြ​ဝါ​ဒ​ပေး​၍ သ​တင်း ကောင်း​ကို​ဟော​ပြော​လျက်​နေ​တော်​မူ​စဉ်​ယဇ် ပု​ရော​ဟိတ်​ကြီး​များ၊ ကျမ်း​တတ်​ဆ​ရာ​များ နှင့်​ဘာ​သာ​ရေး​ခေါင်း​ဆောင်​များ​သည်​အ​ထံ တော်​ကို​လာ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တနေ့သ၌ ကိုယ်တော်သည် ဗိမာန်တော်တွင် လူများကို ဆုံးမဩဝါဒပေး၍ ဧဝံဂေလိတရားကို ဟော တော်မူစဉ်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီး၊ ကျမ်းပြုဆရာ၊ လူအကြီးအကဲတို့သည် လာ၍၊
Burmese 1928
တစ် နေ့ သ၌ ဗိ မာန် တော် တွင် လူ ပ ရိ သတ် အား ဒေ သ နာ ပေး လျက် သ တင်း တော် မြတ် ကို ဟော ပြော တော် မူ စဉ် ပ ရော ဟိတ် ကြီး များ၊ လူ ကြီး များ၊ ကျမ်း တတ် ဆ ရာ များ တို့ သည်၊
Burmese 2021
တစ်​နေ့​သ၌ ကိုယ်​တော်​သည် ဗိ​မာန်​တော်​တွင် လူ​များ​ကို ဆုံး​မ​ဩ​ဝါ​ဒ​ပေး၍ ဧ​ဝံ​ဂေ​လိ​တ​ရား​ကို ဟော​တော်​မူ​စဉ်၊ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အ​ကြီး၊ ကျမ်း​ပြု​ဆ​ရာ၊ လူ​အ​ကြီး​အ​ကဲ​တို့​သည် လာ၍၊-
Burmese JBZV
တစ္​ေန႔​သ၌ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ဗိ​မာန္​ေတာ္​တြင္ လူ​မ်ား​ကို ဆုံး​မ​ဩ​ဝါ​ဒ​ေပး၍ ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ကို ေဟာ​ေတာ္​မူ​စဥ္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ႀကီး၊ က်မ္း​ျပဳ​ဆ​ရာ၊ လူ​အ​ႀကီး​အ​ကဲ​တို႔​သည္ လာ၍၊-
Burmese MCLZV
တစ္​ေန႔​သ​၌​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ဗိ​မာန္​ေတာ္​တြင္ လူ​တို႔​အား​ဆုံး​မ​ၾသ​ဝါ​ဒ​ေပး​၍ သ​တင္း ေကာင္း​ကို​ေဟာ​ေျပာ​လ်က္​ေန​ေတာ္​မူ​စဥ္​ယဇ္ ပု​ေရာ​ဟိတ္​ႀကီး​မ်ား၊ က်မ္း​တတ္​ဆ​ရာ​မ်ား ႏွင့္​ဘာ​သာ​ေရး​ေခါင္း​ေဆာင္​မ်ား​သည္​အ​ထံ ေတာ္​ကို​လာ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
တစ်​နေ့​သ၌ ကိုယ်တော်​သည် ဗိမာန်​တော်​တွင် လူ​တို့​အား​သွန်သင်​လျက် ကောင်းမြတ်​သော​သတင်း​ကို​ဟောပြော​တော်မူ​စဉ် ယဇ်ပုရောဟိတ်​အကြီးအကဲ​များ၊ ကျမ်းပြု​ဆရာ​များ​နှင့် သက်ကြီးဝါကြီး​များ​သည် ရောက်လာ​၍
Burmese MSBZ
တစ္​ေန႔​သ၌ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ဗိမာန္​ေတာ္​တြင္ လူ​တို႔​အား​သြန္သင္​လ်က္ ေကာင္းျမတ္​ေသာ​သတင္း​ကို​ေဟာေျပာ​ေတာ္မူ​စဥ္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အႀကီးအကဲ​မ်ား၊ က်မ္းျပဳ​ဆရာ​မ်ား​ႏွင့္ သက္ႀကီးဝါႀကီး​မ်ား​သည္ ေရာက္လာ​၍