Luke 21:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုကာလ၌ကိုယ်ဝန်ဆောင်အမျိုးသမီးနှင့် သားသည် မိခင်တို့အတွက်အကျိုးနည်းပေ တော့မည်။ ယုဒပြည်သည်အတိဒုက္ခရောက်၍ ပြည်သူတို့သည်အမျက်တော်သင့်ကြလိမ့် မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနေ့ရက်၌ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သောမိန်းမနှင့် နို့စို့သူငယ်ရှိသောမိန်းမတို့သည် အလွန်ခက်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ယုဒပြည်၌ ကြီးစွာသော ဆင်းရဲဒုက္ခဖြစ်၍ ယုဒအမျိုးအပေါ်၌ အမျက်ဒေါသသင့်ရောက် လိမ့်မည်။
Burmese 1928
ထို နေ့ ရက် ကာ လ တွင် ကိုယ် ဝန် ဆောင် မိန်း မ နှင့် နို့ ငင် မိန်း မ တို့ အ ကျိုး နည်း လေ စွ။ ပြည် ပေါ် တွင် ကြီး စွာ သော ဒု က္ခ၊ လူ မျိုး တော် ပေါ် တွင် အ မျက် တော် ဒဏ် သင့် ရောက် သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
ထိုနေ့ရက်၌ ကိုယ်ဝန်ဆောင်သောမိန်းမနှင့် နို့စို့သူငယ်ရှိသောမိန်းမတို့သည် အလွန်ခက်ကြလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ယုဒပြည်၌ ကြီးစွာသော ဆင်းရဲဒုက္ခဖြစ်၍ ယုဒအမျိုးအပေါ်၌ အမျက်ဒေါသ သင့်ရောက်လိမ့်မည်။-
Burmese JBZV
ထိုေန႔ရက္၌ ကိုယ္ဝန္ေဆာင္ေသာမိန္းမႏွင့္ နို႔စို႔သူငယ္ရွိေသာမိန္းမတို႔သည္ အလြန္ခက္ၾကလိမ့္မည္။ အေၾကာင္းမူကား၊ ယုဒျပည္၌ ႀကီးစြာေသာ ဆင္းရဲဒုကၡျဖစ္၍ ယုဒအမ်ိဳးအေပၚ၌ အမ်က္ေဒါသ သင့္ေရာက္လိမ့္မည္။-
Burmese MCLZV
ထိုကာလ၌ကိုယ္ဝန္ေဆာင္အမ်ိဳးသမီးႏွင့္ သားသည္ မိခင္တို႔အတြက္အက်ိဳးနည္းေပ ေတာ့မည္။ ယုဒျပည္သည္အတိဒုကၡေရာက္၍ ျပည္သူတို႔သည္အမ်က္ေတာ္သင့္ၾကလိမ့္ မည္။-
Burmese MSBU
ထိုနေ့ရက်များ၌ ကိုယ်ဝန်ဆောင်အမျိုးသမီးများနှင့် နို့စို့ကလေးငယ်ရှိသောမိခင်များသည် စိတ်မချမ်းမြေ့ဖွယ်ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ဤပြည်အပေါ်၌ ကြီးစွာသောဒုက္ခဆင်းရဲခြင်းကျရောက်၍ ဤလူမျိုးအပေါ်၌အမျက်တော်သက်ရောက်လိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
ထိုေန႔ရက္မ်ား၌ ကိုယ္ဝန္ေဆာင္အမ်ိဳးသမီးမ်ားႏွင့္ ႏို႔စို႔ကေလးငယ္ရွိေသာမိခင္မ်ားသည္ စိတ္မခ်မ္းေျမ့ဖြယ္ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။ အဘယ္ေၾကာင့္ဆိုေသာ္ ဤျပည္အေပၚ၌ ႀကီးစြာေသာဒုကၡဆင္းရဲျခင္းက်ေရာက္၍ ဤလူမ်ိဳးအေပၚ၌အမ်က္ေတာ္သက္ေရာက္လိမ့္မည္။