Luke 22:29 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ခ​မည်း​တော်​သည်​ငါ့​အား​အုပ်​စိုး​ခွင့်​ကို​ပေး အပ်​တော်​မူ​သည်​နည်း​တူ ငါ​သည်​လည်း​သင် တို့​အား​အုပ်​စိုး​ခွင့်​ကို​ပေး​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ငါ့ခမည်းတော်သည် ငါ့အား နိုင်ငံကို ပေးတော်မူသည်နှင့်အညီ၊
Burmese 1928
ငါ့ အား နိုင် ငံ တော် ကို ခ မည်း တော် လွှဲ အပ် တော် မူ သည့် နည်း တူ ထို နိုင် ငံ တော် တွင် စား ပွဲ တော် ထိုင် လျက် စား သောက် ခွင့် ကို ငါ လွှဲ အပ် သည့် အ လျောက် သင် တို့ သည် ပ လ္လင် များ ထက် ထိုင် လျက် ဣ သ ရေ လ ဆယ့် နှစ် နွယ် ကို တ ရား စီ ရင် ရ ကြ လ တ္တံ့။
Burmese 2021
ငါ့​ခ​မည်း​တော်​သည် ငါ့​အား နိုင်​ငံ​ကို ပေး​တော်​မူ​သည်​နှင့်​အ​ညီ၊-
Burmese JBZV
ငါ့​ခ​မည္း​ေတာ္​သည္ ငါ့​အား နိုင္​ငံ​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​သည္​ႏွင့္​အ​ညီ၊-
Burmese MCLZV
ခ​မည္း​ေတာ္​သည္​ငါ့​အား​အုပ္​စိုး​ခြင့္​ကို​ေပး အပ္​ေတာ္​မူ​သည္​နည္း​တူ ငါ​သည္​လည္း​သင္ တို႔​အား​အုပ္​စိုး​ခြင့္​ကို​ေပး​၏။-
Burmese MSBU
ငါ​၏​ခမည်းတော်​သည် နိုင်ငံ​တော်​ကို ငါ့​အား​အပ်နှင်း​တော်မူ​သကဲ့သို့ ငါ​သည်​လည်း နိုင်ငံ​တော်​ကို သင်​တို့​အား​အပ်နှင်း​သဖြင့်
Burmese MSBZ
ငါ​၏​ခမည္းေတာ္​သည္ ႏိုင္ငံ​ေတာ္​ကို ငါ့​အား​အပ္ႏွင္း​ေတာ္မူ​သကဲ့သို႔ ငါ​သည္​လည္း ႏိုင္ငံ​ေတာ္​ကို သင္​တို႔​အား​အပ္ႏွင္း​သျဖင့္