Luke 22:64 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မျက်နှာတော်ကိုဖုံးပြီးလျှင် ``အရှင့်အားမည် သူရိုက်ပုတ်သည်ကိုဟောတော်မူပါ'' ဟုဆို ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မျက်နှာတော်ကိုဖုံးပြီးလျှင် လက်နှင့်ပုတ်လျက်၊ ကိုယ်တော်ကို အဘယ်သူပုတ်သည်ကို ပရောဖက်ပြု ၍ ဟောတော်မူပါဟုဆိုကြ၏။
Burmese 2021
မျက်နှာတော်ကိုဖုံးပြီးလျှင် လက်နှင့်ပုတ်လျက်၊ ကိုယ်တော်ကို အဘယ်သူပုတ်သည်ကို ပရောဖက်ပြု၍ ဟောတော်မူပါဟုဆိုကြ၏။-
Burmese JBZV
မ်က္ႏွာေတာ္ကိုဖုံးၿပီးလၽွင္ လက္ႏွင့္ပုတ္လ်က္၊ ကိုယ္ေတာ္ကို အဘယ္သူပုတ္သည္ကို ပေရာဖက္ျပဳ၍ ေဟာေတာ္မူပါဟုဆိုၾက၏။-
Burmese MCLZV
မ်က္ႏွာေတာ္ကိုဖုံးၿပီးလၽွင္ ``အရွင့္အားမည္ သူရိုက္ပုတ္သည္ကိုေဟာေတာ္မူပါ'' ဟုဆို ၾက၏။-
Burmese MSBU
မျက်နှာတော်ကိုဖုံးအုပ်ပြီးလျှင် “သင့်အားမည်သူရိုက်သည်ကို ဟောကြည့်ပါ”ဟု ဆိုကြ၏။
Burmese MSBZ
မ်က္ႏွာေတာ္ကိုဖုံးအုပ္ၿပီးလွ်င္ “သင့္အားမည္သူ႐ိုက္သည္ကို ေဟာၾကည့္ပါ”ဟု ဆိုၾက၏။