Luke 23:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယဇ်ပုရောဟိတ်ကြီးများနှင့်ကျမ်းတတ်ဆရာ များသည်ရှေ့သို့လာ၍ ကိုယ်တော်အားအပြင်း အထန်စွပ်စွဲပြောဆိုကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးနှင့် ကျမ်းပြုဆရာတို့သည် ထ၍ ပြင်းထန်စွာ အပြစ်တင်ကြ၏။
Burmese 1928
ပ ရော ဟိတ် ကြီး နှင့် ကျမ်း တတ် ဆ ရာ တို့ ရပ် လျက်၊
Burmese 2021
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးနှင့် ကျမ်းပြုဆရာတို့သည် ထ၍ ပြင်းထန်စွာ အပြစ်တင်ကြ၏။-
Burmese JBZV
ယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီးႏွင့္ က်မ္းျပဳဆရာတို႔သည္ ထ၍ ျပင္းထန္စြာ အျပစ္တင္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ယဇ္ပုေရာဟိတ္ႀကီးမ်ားႏွင့္က်မ္းတတ္ဆရာ မ်ားသည္ေရွ႕သို႔လာ၍ ကိုယ္ေတာ္အားအျပင္း အထန္စြပ္စြဲေျပာဆိုၾက၏။-
Burmese MSBU
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲများနှင့် ကျမ်းပြုဆရာများသည် ထ၍ ကိုယ်တော်ကိုပြင်းထန်စွာစွပ်စွဲကြ၏။
Burmese MSBZ
ယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီးအကဲမ်ားႏွင့္ က်မ္းျပဳဆရာမ်ားသည္ ထ၍ ကိုယ္ေတာ္ကိုျပင္းထန္စြာစြပ္စြဲၾက၏။