Luke 23:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​သူ့​ကို​ကြိမ်​ဒဏ်​ဖြင့်​ဆုံး​မ​၍​လွှတ် လိုက်​မည်'' ဟု​ဆို​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် သူ့ကို ငါဆုံးမ၍ လွှတ်မည်ဟု ဆိုလေ၏။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ ရိုက် ဒဏ် ခတ် ပြီး လျှင် လွှတ် မည် ဟု ဆို သော်၊
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် သူ့​ကို ငါ​ဆုံး​မ၍ လွှတ်​မည်​ဟု ဆို​လေ၏။-
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ သူ႔​ကို ငါ​ဆုံး​မ၍ လႊတ္​မည္​ဟု ဆို​ေလ၏။-
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​သူ႔​ကို​ႀကိမ္​ဒဏ္​ျဖင့္​ဆုံး​မ​၍​လႊတ္ လိုက္​မည္'' ဟု​ဆို​၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် သူ့​ကို​ဆုံးမ​ပြီး လွှတ်​လိုက်​မည်”​ဟု ဆို​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ သူ႔​ကို​ဆုံးမ​ၿပီး လႊတ္​လိုက္​မည္”​ဟု ဆို​၏။