Luke 23:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍သူ့ကိုကြိမ်ဒဏ်ဖြင့်ဆုံးမ၍လွှတ် လိုက်မည်'' ဟုဆို၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် သူ့ကို ငါဆုံးမ၍ လွှတ်မည်ဟု ဆိုလေ၏။
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ ရိုက် ဒဏ် ခတ် ပြီး လျှင် လွှတ် မည် ဟု ဆို သော်၊
Burmese 2021
ထိုကြောင့် သူ့ကို ငါဆုံးမ၍ လွှတ်မည်ဟု ဆိုလေ၏။-
Burmese JBZV
ထိုေၾကာင့္ သူ႔ကို ငါဆုံးမ၍ လႊတ္မည္ဟု ဆိုေလ၏။-
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍သူ႔ကိုႀကိမ္ဒဏ္ျဖင့္ဆုံးမ၍လႊတ္ လိုက္မည္'' ဟုဆို၏။-
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် သူ့ကိုဆုံးမပြီး လွှတ်လိုက်မည်”ဟု ဆို၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ သူ႔ကိုဆုံးမၿပီး လႊတ္လိုက္မည္”ဟု ဆို၏။