Luke 3:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​ဟေ​ရုဒ်​ဘု​ရင်​သည်​မိ​မိ​ညီ​ဖြစ်​သူ​၏ ဇ​နီး​ဟေ​ရော​ဒိ​ကို​သိမ်း​ပိုက်​ခြင်း​နှင့်​ပတ်​သက်​၍ လည်း​ကောင်း၊ မိ​မိ​ကူး​လွန်​ခဲ့​သော​အ​ပြစ်​အ​ပေါင်း နှင့်​ပတ်​သက်​၍​လည်း​ကောင်း​ယော​ဟန်​က​သူ့​အား ဆုံး​မ​ခဲ့​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနောက် စော်ဘွားဟေရုဒ်သည် မိမိညီ၏ ခင်ပွန်းဟေရောဒိအကြောင်းမှစ၍၊ မိမိပြုသောဒုစရိုက် အပြစ်ရှိသမျှတို့ကို ယောဟန်သည် ဘော်ပြဆုံးမသောကြောင့်၊
Burmese 1928
သို့ ရာ တွင် ဘု ရင် ခံ မင်း ဟေ ရုဒ် သည် မ ရီး တော် ဟေ ရော ဒိ အ တွက် နှင့် ကိုယ် တိုင် ပြု ဘူး သ မျှ သော ဆိုး သွမ်း မှု များ အ တွက် ယော ဟန်၏ ဆုံး မ ပြစ် တင် ခြင်း ကို ခံ ရ သော ကြောင့် ထို ပြစ် မှု ခပ် သိမ်း အ ပေါ် တွင် ထပ် ဆင့် လျက်၊
Burmese 2021
ထို​နောက် စော်​ဘွား​ဟေ​ရုဒ်​သည် မိ​မိ​ညီ၏​ခင်​ပွန်း ဟေ​ရော​ဒိ​အ​ကြောင်း​မှ​စ၍၊ မိ​မိ​ပြု​သော ဒု​စ​ရိုက်​အ​ပြစ်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို ယော​ဟန်​သည် ဖော်​ပြ​ဆုံး​မ​သော​ကြောင့်၊-
Burmese JBZV
ထို​ေနာက္ ေစာ္​ဘြား​ေဟ​႐ုဒ္​သည္ မိ​မိ​ညီ၏​ခင္​ပြန္း ေဟ​ေရာ​ဒိ​အ​ေၾကာင္း​မွ​စ၍၊ မိ​မိ​ျပဳ​ေသာ ဒု​စ​ရိုက္​အ​ျပစ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ေယာ​ဟန္​သည္ ေဖာ္​ျပ​ဆုံး​မ​ေသာ​ေၾကာင့္၊-
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​ေဟ​႐ုဒ္​ဘု​ရင္​သည္​မိ​မိ​ညီ​ျဖစ္​သူ​၏ ဇ​နီး​ေဟ​ေရာ​ဒိ​ကို​သိမ္း​ပိုက္​ျခင္း​ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍ လည္း​ေကာင္း၊ မိ​မိ​ကူး​လြန္​ခဲ့​ေသာ​အ​ျပစ္​အ​ေပါင္း ႏွင့္​ပတ္​သက္​၍​လည္း​ေကာင္း​ေယာ​ဟန္​က​သူ႔​အား ဆုံး​မ​ခဲ့​၏။-
Burmese MSBU
သို့ရာတွင် နယ်စား​ဟေရုဒ်​သည် မိမိ​အစ်ကို​၏​ဇနီး ဟေရောဒိ​နှင့်​ပတ်သက်၍​လည်းကောင်း၊ မိမိ​ကျူးလွန်​ခဲ့​သော မကောင်းမှု​အလုံးစုံ​တို့​နှင့်​ပတ်သက်၍​လည်းကောင်း ယောဟန်​၏​ဆိုဆုံးမ​ခြင်း​ကို​ခံရ​သောအခါ
Burmese MSBZ
သို႔ရာတြင္ နယ္စား​ေဟ႐ုဒ္​သည္ မိမိ​အစ္ကို​၏​ဇနီး ေဟေရာဒိ​ႏွင့္​ပတ္သက္၍​လည္းေကာင္း၊ မိမိ​က်ဴးလြန္​ခဲ့​ေသာ မေကာင္းမႈ​အလုံးစုံ​တို႔​ႏွင့္​ပတ္သက္၍​လည္းေကာင္း ေယာဟန္​၏​ဆိုဆုံးမ​ျခင္း​ကို​ခံရ​ေသာအခါ