Luke 4:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​က ``ဤ​ကျမ်း​စာ​ပါ​အ​မှု​အ​ရာ​များ သည်​သင်​တို့​ကြား​နာ​ရ​သည့်​အ​တိုင်း​ယ​နေ့ အ​ကောင်​အ​ထည်​ပေါ်​ပြီ'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုကလည်း၊ ယနေ့ပင် ဤကျမ်းစာချက်သည် သင်တို့ကြာသည်အတိုင်း ပြည့်စုံလေပြီဟု မိန့်တော် မူ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် က၊ ထို ကျမ်း ချက် သည် ယ နေ့ သင် တို့ ရှေ့ မှောက် တွင် ပင် ပြည့် စုံ လေ ပြီ ဟု မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ယေ​ရှု​က​လည်း၊ ယ​နေ့​ပင် ဤ​ကျမ်း​စာ​ချက်​သည် သင်​တို့​ကြား​သည်​အ​တိုင်း ပြည့်​စုံ​လေ​ပြီ​ဟု မိန့်​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
ေယ​ရွု​က​လည္း၊ ယ​ေန႔​ပင္ ဤ​က်မ္း​စာ​ခ်က္​သည္ သင္​တို႔​ၾကား​သည္​အ​တိုင္း ျပည့္​စုံ​ေလ​ၿပီ​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​က ``ဤ​က်မ္း​စာ​ပါ​အ​မွု​အ​ရာ​မ်ား သည္​သင္​တို႔​ၾကား​နာ​ရ​သည့္​အ​တိုင္း​ယ​ေန႔ အ​ေကာင္​အ​ထည္​ေပၚ​ၿပီ'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ကိုယ်တော်​က “ဤ​ကျမ်းချက်​သည် ယနေ့​၌​ပင် သင်​တို့​ကြား​ရ​သည့်​အတိုင်း ပြည့်စုံ​လေ​ပြီ” ​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္​က “ဤ​က်မ္းခ်က္​သည္ ယေန႔​၌​ပင္ သင္​တို႔​ၾကား​ရ​သည့္​အတိုင္း ျပည့္စုံ​ေလ​ၿပီ” ​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏။