Luke 4:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်တရားဇရပ်မှထွက်ခွာ၍ရှိမုန် ၏အိမ်သို့ဝင်တော်မူ၏။ ရှိမုန်၏ယောက္ခမဖြစ်သူ သည်ပြင်းစွာဖျားနေ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တရားစရပ်မှ ထွက်ပြီးလျှင် ရှိမုန်အိမ်သို့ကြွတော်မူ၏။ ရှိမုန်၏ ယောက္ခမသည် ပြင်းစွာသော ဖျားနာစွဲ သည်ဖြစ်၍ သူ့အတွက်ကိုယ်တော်ကိုတောင် လျှောက်ကြ၏။
Burmese 1928
ထို ဓ မ္မာ ရုံ မှ ထ သွား၍ ရှိ မုန့် အိမ် သို့ ကြွ ဝင် တော် မူ သော် ရှိ မုန်၏ ယော က္ခ မ မိန်း မ သူ သည်၊ အ ပြင်း အ ထန် အ ဖျား ရော ဂါ စွဲ ကပ် ရှိ နေ ကြောင်း လျှောက် တောင်း ကြ သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
တရားဇရပ်မှ ထွက်ပြီးလျှင် ရှိမုန်အိမ်သို့ကြွတော်မူ၏။ ရှိမုန်၏ ယောက္ခမသည် ပြင်းစွာသော ဖျားနာစွဲသည်ဖြစ်၍ သူ့အတွက် ကိုယ်တော်ကို တောင်းလျှောက်ကြ၏။-
Burmese JBZV
တရားဇရပ္မွ ထြက္ၿပီးလၽွင္ ရွိမုန္အိမ္သို႔ႂကြေတာ္မူ၏။ ရွိမုန္၏ ေယာကၡမသည္ ျပင္းစြာေသာ ဖ်ားနာစြဲသည္ျဖစ္၍ သူ႔အတြက္ ကိုယ္ေတာ္ကို ေတာင္းေလၽွာက္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္တရားဇရပ္မွထြက္ခြာ၍ရွိမုန္ ၏အိမ္သို႔ဝင္ေတာ္မူ၏။ ရွိမုန္၏ေယာကၡမျဖစ္သူ သည္ျပင္းစြာဖ်ားေန၏။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် ဝတ်ပြုစည်းဝေးကျောင်းမှထွက်ခွာပြီးလျှင် ရှိမုန်၏အိမ်သို့ကြွတော်မူ၏။ ရှိမုန်၏ယောက္ခမသည် ပြင်းထန်စွာဖျားနာလျက် ဝေဒနာခံစားနေရသဖြင့် လူတို့သည် သူ့အတွက် ကိုယ်တော်ကိုတောင်းလျှောက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ ဝတ္ျပဳစည္းေဝးေက်ာင္း မွထြက္ခြာၿပီးလွ်င္ ရွိမုန္၏အိမ္သို႔ႂကြေတာ္မူ၏။ ရွိမုန္၏ေယာကၡမသည္ ျပင္းထန္စြာဖ်ားနာလ်က္ ေဝဒနာခံစားေနရသျဖင့္ လူတို႔သည္ သူ႔အတြက္ ကိုယ္ေတာ္ကိုေတာင္းေလွ်ာက္ၾက၏။