Luke 5:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်ကိုယ်တော်၏သတင်းတော်သည်ပို၍ ပျံ့နှံ့သွားသဖြင့် လူပရိသတ်ကြီးများသည် ကိုယ်တော်၏တရားတော်ကိုကြားနာရန်နှင့် မိမိတို့၏အနာရောဂါများအကုအသ ခံရန်လာကြကုန်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သို့သော်လည်း သိတင်းတော်သည်သာ၍ ကျော်စောသဖြင့်၊ များစွာသောလူအပေါင်းတို့သည် တရား နာလိုသောငါ၎င်း၊ အနာငြိမ်းစေခြင်း ကျေးဇူးတော်ကို ခံလိုသော၎င်း၊ စုဝေးလျက်ရှိကြ၏။
Burmese 1928
အ ကြောင်း သ တင်း တော် သည် တိုး ၍ ကြေ ငြာ သ ဖြင့် ကြား နာ ရန် လည်း ကောင်း၊ အ နာ ရော ဂါ ကင်း ပျောက် ရန် လည်း ကောင်း၊ ကြီး စွာ သော လူ ပ ရိ သတ် တို့ စု ရုံး လာ ရောက် ကြ၏။
Burmese 2021
သို့သော်လည်း သတင်းတော်သည် သာ၍ ကျော်စောသဖြင့်၊ များစွာသောလူအပေါင်းတို့သည် တရားနာလိုသောငှာလည်းကောင်း၊ အနာငြိမ်းစေခြင်း ကျေးဇူးတော်ကို ခံလိုသောငှာလည်းကောင်း၊ စုဝေးလျက်ရှိကြ၏။-
Burmese JBZV
သို႔ေသာ္လည္း သတင္းေတာ္သည္ သာ၍ ေက်ာ္ေစာသျဖင့္၊ မ်ားစြာေသာလူအေပါင္းတို႔သည္ တရားနာလိုေသာငွာလည္းေကာင္း၊ အနာၿငိမ္းေစျခင္း ေက်းဇူးေတာ္ကို ခံလိုေသာငွာလည္းေကာင္း၊ စုေဝးလ်က္ရွိၾက၏။-
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္ကိုယ္ေတာ္၏သတင္းေတာ္သည္ပို၍ ပ်ံ႕ႏွံ့သြားသျဖင့္ လူပရိသတ္ႀကီးမ်ားသည္ ကိုယ္ေတာ္၏တရားေတာ္ကိုၾကားနာရန္ႏွင့္ မိမိတို႔၏အနာေရာဂါမ်ားအကုအသ ခံရန္လာၾကကုန္၏။-
Burmese MSBU
သို့ရာတွင် ကိုယ်တော်၏သတင်းသည် ပို၍ပျံ့နှံ့သွားသဖြင့် များစွာသောလူထုပရိသတ်တို့သည် တရားတော်ကိုကြားနာရန်နှင့် မိမိတို့၏အနာရောဂါများငြိမ်းစေခြင်းကိုခံယူရန် စုဝေးလာကြ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ရာတြင္ ကိုယ္ေတာ္၏သတင္းသည္ ပို၍ပ်ံ႕ႏွံ႔သြားသျဖင့္ မ်ားစြာေသာလူထုပရိသတ္တို႔သည္ တရားေတာ္ကိုၾကားနာရန္ႏွင့္ မိမိတို႔၏အနာေရာဂါမ်ားၿငိမ္းေစျခင္းကိုခံယူရန္ စုေဝးလာၾက၏။