Luke 5:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​လူ​တို့​သည်​လေ​ဖြတ်​သူ​တစ်​ယောက် ကို​ထမ်း​စင်​နှင့်​တင်​၍​ဆောင်​ခဲ့​ကြ​၏။ ထို​သူ​နာ ကို​အိမ်​ထဲ​သို့​သယ်​ဆောင်​ကာ​သ​ခင်​ယေ​ရှု​၏ ရှေ့​တော်​တွင်​ချ​ထား​ရန်​ကြိုး​စား​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ လက်ခြေသေသောသူတယောက်ကို အိမ်ယာနှင့်တကွ အထံသို့ဆောင်ခဲ့၍၊ ရှေ့တော်၌ သွင်း ထားခြင်းငှါ ရှာကြံကြ၏။
Burmese 1928
ထို အ ခါ သွက် ချာ ပါ ဒ စွဲ သူ တစ် ယောက် ကို ထမ်း စင် ပေါ် တွင် ဆောင် လျက် ရှေ့ တော် သို့ သွင်း ထား ရန် ရှာ ကြံ ကြ သော်၊
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ လက်​ခြေ​သေ​သော​သူ​တစ်​ယောက်​ကို အိပ်​ရာ​နှင့်​တ​ကွ အ​ထံ​တော်သို့​ဆောင်​ခဲ့၍၊ ရှေ့​တော်​၌ သွင်း​ထား​ခြင်း​ငှာ ရှာ​ကြံ​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ လက္​ေျခ​ေသ​ေသာ​သူ​တစ္​ေယာက္​ကို အိပ္​ရာ​ႏွင့္​တ​ကြ အ​ထံေတာ္​သို႔​ေဆာင္​ခဲ့၍၊ ေရွ႕​ေတာ္​၌ သြင္း​ထား​ျခင္း​ငွာ ရွာ​ႀကံ​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​လူ​တို႔​သည္​ေလ​ျဖတ္​သူ​တစ္​ေယာက္ ကို​ထမ္း​စင္​ႏွင့္​တင္​၍​ေဆာင္​ခဲ့​ၾက​၏။ ထို​သူ​နာ ကို​အိမ္​ထဲ​သို႔​သယ္​ေဆာင္​ကာ​သ​ခင္​ေယ​ရွု​၏ ေရွ႕​ေတာ္​တြင္​ခ်​ထား​ရန္​ႀကိဳး​စား​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ လူ​တို့​သည် လေဖြတ်​သော​သူ​တစ်​ဦး​ကို အိပ်ရာ​နှင့်တကွ​သယ်ဆောင်​လာ​ပြီး သူ့​ကို​အထဲသို့​သွင်း​၍ ကိုယ်တော်​ရှေ့​၌​ချ​ထား​ရန် ကြိုးစား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ လူ​တို႔​သည္ ေလျဖတ္​ေသာ​သူ​တစ္​ဦး​ကို အိပ္ရာ​ႏွင့္တကြ​သယ္ေဆာင္​လာ​ၿပီး သူ႔​ကို​အထဲသို႔​သြင္း​၍ ကိုယ္ေတာ္​ေရွ႕​၌​ခ်​ထား​ရန္ ႀကိဳးစား​ၾက​၏။