Luke 6:43 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``အ​ပင်​ကောင်း​သည်​အ​သီး​ညံ့​ကို​မ​သီး​နိုင်။ ညံ့​သော​အ​ပင်​သည်​အ​သီး​ကောင်း​ကို​မ​သီး​နိုင်။-
Burmese 1835 Version Judson
မကောင်းသောအသီးကိုသီးသော အပင်ကား၊ ကောင်းသောအပင်မဟုတ်။ ကောင်းသောအသီးကို သီးသော အပင်ကား၊ မကောင်းသောအပင်မဟုတ်။
Burmese 1928
မ ကောင်း သော အ သီး ကို သီး သည့် အ ပင် ကောင်း အ လျှင်း မ ရှိ။ အ သီး ကောင်း သီး သည့် မ ကောင်း သော အ ပင် လည်း အ လျှင်း မ ရှိ။
Burmese 2021
မ​ကောင်း​သော​အ​သီး​ကို သီး​သော​အ​ပင်​ကား၊ ကောင်း​သော​အ​ပင် မ​ဟုတ်။ ကောင်း​သော​အ​သီး​ကို သီး​သော အ​ပင်​ကား၊ မ​ကောင်း​သော​အ​ပင် မ​ဟုတ်။-
Burmese JBZV
မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​သီး​ကို သီး​ေသာ​အ​ပင္​ကား၊ ေကာင္း​ေသာ​အ​ပင္ မ​ဟုတ္။ ေကာင္း​ေသာ​အ​သီး​ကို သီး​ေသာ အ​ပင္​ကား၊ မ​ေကာင္း​ေသာ​အ​ပင္ မ​ဟုတ္။-
Burmese MCLZV
``အ​ပင္​ေကာင္း​သည္​အ​သီး​ညံ့​ကို​မ​သီး​နိုင္။ ညံ့​ေသာ​အ​ပင္​သည္​အ​သီး​ေကာင္း​ကို​မ​သီး​နိုင္။-
Burmese MSBU
မကောင်း​သော​အသီး​ကို​သီး​သော ကောင်း​သည့်​အပင်​မ​ရှိ။ ကောင်း​သော​အသီး​ကို​သီး​သော မကောင်း​သည့်​အပင်​လည်း​မ​ရှိ။
Burmese MSBZ
မေကာင္း​ေသာ​အသီး​ကို​သီး​ေသာ ေကာင္း​သည့္​အပင္​မ​ရွိ။ ေကာင္း​ေသာ​အသီး​ကို​သီး​ေသာ မေကာင္း​သည့္​အပင္​လည္း​မ​ရွိ။