Luke 7:46 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​သည်​ငါ​၏​ခေါင်း​ကို​ဆီ​ဖြင့်​မ​လိမ်း။ သူ​မူ​ကား ငါ​၏​ခြေ​ကို​ဆီ​မွှေး​ဖြင့်​လိမ်း​လေ​ပြီ။ ထို​ကြောင့်​သင့် အား​ငါ​ဆို​သည်​ကား ဤ​အ​မျိုး​သ​မီး​သည်​များ​စွာ သော​အ​ပြစ်​တို့​မှ​ပြေ​လွတ်​လေ​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်သည်ငါ့ခေါင်းကို ဆီနှင့်မလိမ်း။ သူမူကား၊ ငါ့ခြေကို ဆီမွှေးနှင့်လိမ်းလေပြီ။
Burmese 1928
ငါ့ ဦး ခေါင်း ကို ဆီ နှင့် သင် မ လိမ်း မ ကျံ။ ဤ မိန်း မ မူ ကား ခြေ ကို နံ့ သာ ဆီ နှင့် လိမ်း ကျံ လေ ပြီ။
Burmese 2021
သင်​သည် ငါ့​ခေါင်း​ကို ဆီ​နှင့်​မ​လိမ်း။ သူ​မူ​ကား၊ ငါ့​ခြေ​ကို ဆီ​မွှေး​နှင့် လိမ်း​လေ​ပြီ။-
Burmese JBZV
သင္​သည္ ငါ့​ေခါင္း​ကို ဆီ​ႏွင့္​မ​လိမ္း။ သူ​မူ​ကား၊ ငါ့​ေျခ​ကို ဆီ​ေမႊး​ႏွင့္ လိမ္း​ေလ​ၿပီ။-
Burmese MCLZV
သင္​သည္​ငါ​၏​ေခါင္း​ကို​ဆီ​ျဖင့္​မ​လိမ္း။ သူ​မူ​ကား ငါ​၏​ေျခ​ကို​ဆီ​ေမႊး​ျဖင့္​လိမ္း​ေလ​ၿပီ။ ထို​ေၾကာင့္​သင့္ အား​ငါ​ဆို​သည္​ကား ဤ​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​သည္​မ်ား​စြာ ေသာ​အ​ျပစ္​တို႔​မွ​ေျပ​လြတ္​ေလ​ၿပီ။-
Burmese MSBU
သင်​သည် ငါ​၏​ခေါင်း​ကို ဆီ​ဖြင့်​မ​လိမ်း။ သို့သော် သူ​သည် ငါ​၏​ခြေ​ကို ဆီမွှေး​ဖြင့်​လိမ်း​ပေး​၏။
Burmese MSBZ
သင္​သည္ ငါ​၏​ေခါင္း​ကို ဆီ​ျဖင့္​မ​လိမ္း။ သို႔ေသာ္ သူ​သည္ ငါ​၏​ေျခ​ကို ဆီေမႊး​ျဖင့္​လိမ္း​ေပး​၏။