Luke 8:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်၏မယ်တော်နှင့်ညီတော်များသည် အထံတော်သို့လာကြ၏။ သို့ရာတွင်လူပရိ သတ်တိုးမပေါက်သဖြင့်ကိုယ်တော်အားတွေ့ ခွင့်မရနိုင်ကြ။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ မယ်တော်နှင့် ညီတော်တို့သည် လာ၍ စည်းဝေးသောသူများသောကြောင့်၊ ကိုယ်တော်ရင်းသို့ မချဉ်းကပ်နိုင်ဘဲနေကြ၏။
Burmese 1928
ထို နောက် မယ် တော် နှင့် ညီ တော် တို့ သည် ရောက် လာ၍ ပ ရိ သတ် ထူ ထပ် သော ကြောင့် အ ထံ တော် သို့ မ ချဉ်း မ ကပ် နိုင် ကြ ရာ၊
Burmese 2021
ထိုအခါ မယ်တော်နှင့် ညီတော်တို့သည် လာ၍ စည်းဝေးသောသူများသောကြောင့်၊ ကိုယ်တော်ရင်းသို့ မချဉ်းကပ်နိုင်ဘဲ နေကြ၏။-
Burmese JBZV
ထိုအခါ မယ္ေတာ္ႏွင့္ ညီေတာ္တို႔သည္ လာ၍ စည္းေဝးေသာသူမ်ားေသာေၾကာင့္၊ ကိုယ္ေတာ္ရင္းသို႔ မခ်ဥ္းကပ္နိုင္ဘဲ ေနၾက၏။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္၏မယ္ေတာ္ႏွင့္ညီေတာ္မ်ားသည္ အထံေတာ္သို႔လာၾက၏။ သို႔ရာတြင္လူပရိ သတ္တိုးမေပါက္သျဖင့္ကိုယ္ေတာ္အားေတြ႕ ခြင့္မရနိုင္ၾက။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ကိုယ်တော်၏မယ်တော်နှင့်ညီတော်တို့သည် အထံတော်သို့လာကြ၏။ သို့သော် လူအစုအဝေးတို့ကြောင့် ကိုယ်တော်အနားသို့မရောက်နိုင်ကြသဖြင့်
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္၏မယ္ေတာ္ႏွင့္ညီေတာ္တို႔သည္ အထံေတာ္သို႔လာၾက၏။ သို႔ေသာ္ လူအစုအေဝးတို႔ေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္အနားသို႔မေရာက္ႏိုင္ၾကသျဖင့္