Luke 8:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဟေရုဒ်မင်း၏အိမ်ထောင်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးခုဇ၏ ဇနီးယောဟန္န၊ ရှုရှန္နနှင့်အခြားအမျိုးသမီး များပါ၏။ ဤအမျိုးသမီးများသည်မိမိတို့ စရိတ်ဖြင့်ကိုယ်တော်နှင့်တပည့်တော်တို့အား လုပ်ကျွေးသမှုပြုကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဟေရုဒ်မင်း၏ စားတော်ကဲခုဇ၏မယား ယောဟန္နနှင့်ရှုရှန္နမှစ၍ မိမိဥစ္စာကိုလှူ၍ ကိုယ်တော်ကို လုပ် ကျွေးသော အခြားမိန်းမအများပါကြ၏။
Burmese 1928
ရှု ရှ န္န တို့ နှင့် နတ် ဆိုး ပူး ခြင်း၊ အ နာ ရော ဂါ ကပ် ခြင်း မှ ကင်း စေ တော် မူ ဘူး သော အ ခြား ဒါ ယ ကာ မ အ များ သည် ကိုယ့် စ ရိတ် နှင့် လုပ် ကျွေး သ မှု ပြု လျက် လိုက် ပါ ကြ၏။
Burmese 2021
ဟေရုဒ်မင်း၏စားတော်ကဲ ခုဇ၏မယားယောဟန္နနှင့် ရှုရှန္နမှစ၍ မိမိဥစ္စာကိုလှူ၍ ကိုယ်တော်ကို လုပ်ကျွေးသော အခြားမိန်းမအများ ပါကြ၏။
Burmese JBZV
ေဟ႐ုဒ္မင္း၏စားေတာ္ကဲ ခုဇ၏မယားေယာဟႏၷႏွင့္ ရွုရွႏၷမွစ၍ မိမိဥစၥာကိုလွူ၍ ကိုယ္ေတာ္ကို လုပ္ေကၽြးေသာ အျခားမိန္းမအမ်ား ပါၾက၏။
Burmese MCLZV
ေဟ႐ုဒ္မင္း၏အိမ္ေထာင္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွူးခုဇ၏ ဇနီးေယာဟႏၷ၊ ရွုရွႏၷႏွင့္အျခားအမ်ိဳးသမီး မ်ားပါ၏။ ဤအမ်ိဳးသမီးမ်ားသည္မိမိတို႔ စရိတ္ျဖင့္ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္တပည့္ေတာ္တို႔အား လုပ္ေကၽြးသမွုျပဳၾက၏။
Burmese MSBU
နယ်စားဟေရုဒ်၏အိမ်မှုကိစ္စစီမံကွပ်ကဲသူ ခုဇ၏ဇနီး ယောဟန္နမှစ၍ ရှုရှန္နအပါအဝင် အခြားအမျိုးသမီးအမြောက်အမြားရှိကြ၏။ ဤအမျိုးသမီးတို့သည် မိမိတို့၏ဥစ္စာပစ္စည်းများဖြင့် ကိုယ်တော်နှင့်တပည့်တော်တို့ကို လုပ်ကျွေးပြုစုကြ၏။
Burmese MSBZ
နယ္စားေဟ႐ုဒ္၏အိမ္မႈကိစၥစီမံကြပ္ကဲသူ ခုဇ၏ဇနီး ေယာဟႏၷမွစ၍ ရႈရွႏၷအပါအဝင္ အျခားအမ်ိဳးသမီးအေျမာက္အျမားရွိၾက၏။ ဤအမ်ိဳးသမီးတို႔သည္ မိမိတို႔၏ဥစၥာပစၥည္းမ်ားျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္တပည့္ေတာ္တို႔ကို လုပ္ေကြၽးျပဳစုၾက၏။