Luke 8:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူတို့သည်ထိုအဖြစ်အပျက်ကိုကြည့်ရန်လာ ကြ၏။ သခင်ယေရှု၏ထံတော်သို့ရောက်ကြသော် နတ်မိစ္ဆာများစွန့်ခွာသွားသူသည်အဝတ်ဝတ် လျက် သခင်ယေရှု၏ခြေတော်ရင်းမှာအကောင်း ပကတိထိုင်လျက်နေသည်ကိုမြင်ကြလျှင် ကြောက်ရွံ့ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လူများတို့သည် ထိုအမှုအရာကို ကြည့်ရှုအံ့သောငှါ ထွက်လာကြ၏။ အထံတော်သို့ ရောက်သော အခါ နတ်ဆိုးထွက်သွားသောသူသည် အဝတ်ကိုဝတ်၍ ပကတိစိတ်နှင့်ယေရု၏ ခြေတော်ရင်း၌ ထိုင်နေသည် ကို မြင်လျှင်၊ ကြောက်ရွံ့ခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။
Burmese 1928
ထို အ ဖြစ် အ ပျက် များ ကို သိ မြင် ရန် ထွက် လာ သူ တို့ သည် ယေ ရှု ထံ တော် သို့ ရောက် ရာ နတ် များ ထွက် ခွာ ပြီး သူ သည် အ ဝတ် ဝတ် ဆင် လျက်၊ စိတ် ကောင်း ပြန် လျက်၊ ယေ ရှု ခြေ တော် ရင်း တွင် ထိုင် နေ သည် ကို တွေ့ မြင် သော် ကြောက် ရွံ့ ကြ၏။
Burmese 2021
လူများတို့သည် ထိုအမှုအရာကို ကြည့်ရှုအံ့သောငှာ ထွက်လာကြ၏။ အထံတော်သို့ ရောက်သောအခါ နတ်ဆိုးထွက်သွားသောသူသည် အဝတ်ကိုဝတ်၍ ပကတိစိတ်နှင့် ယေရှု၏ခြေတော်ရင်း၌ ထိုင်နေသည်ကို မြင်လျှင်၊ ကြောက်ရွံ့ခြင်းသို့ ရောက်ကြ၏။-
Burmese JBZV
လူမ်ားတို႔သည္ ထိုအမွုအရာကို ၾကည့္ရွုအံ့ေသာငွာ ထြက္လာၾက၏။ အထံေတာ္သို႔ ေရာက္ေသာအခါ နတ္ဆိုးထြက္သြားေသာသူသည္ အဝတ္ကိုဝတ္၍ ပကတိစိတ္ႏွင့္ ေယရွု၏ေျခေတာ္ရင္း၌ ထိုင္ေနသည္ကို ျမင္လၽွင္၊ ေၾကာက္ရြံ့ျခင္းသို႔ ေရာက္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
လူတို႔သည္ထိုအျဖစ္အပ်က္ကိုၾကည့္ရန္လာ ၾက၏။ သခင္ေယရွု၏ထံေတာ္သို႔ေရာက္ၾကေသာ္ နတ္မိစၧာမ်ားစြန႔္ခြာသြားသူသည္အဝတ္ဝတ္ လ်က္ သခင္ေယရွု၏ေျခေတာ္ရင္းမွာအေကာင္း ပကတိထိုင္လ်က္ေနသည္ကိုျမင္ၾကလၽွင္ ေၾကာက္ရြံ့ၾက၏။-
Burmese MSBU
လူတို့သည် ဖြစ်ပျက်ခဲ့သောအရာကိုကြည့်ရှုရန် ထွက်လာ၍ ယေရှုထံသို့ရောက်လာကြသောအခါ နတ်ဆိုးများထွက်သွားသောသူသည် အဝတ်ဝတ်ထားကာ ယေရှု၏ခြေတော်ရင်း၌ ပကတိစိတ်ရှိလျက် ထိုင်နေသည်ကိုတွေ့မြင်လျှင် ကြောက်ရွံ့ကြ၏။
Burmese MSBZ
လူတို႔သည္ ျဖစ္ပ်က္ခဲ့ေသာအရာကိုၾကည့္ရႈရန္ ထြက္လာ၍ ေယရႈထံသို႔ေရာက္လာၾကေသာအခါ နတ္ဆိုးမ်ားထြက္သြားေသာသူသည္ အဝတ္ဝတ္ထားကာ ေယရႈ၏ေျခေတာ္ရင္း၌ ပကတိစိတ္ရွိလ်က္ ထိုင္ေနသည္ကိုေတြ႕ျမင္လွ်င္ ေၾကာက္႐ြံ႕ၾက၏။