Luke 8:41 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါယာဣရုဆိုသူသည်ထံတော်သို့ရောက် လာ၏။ သူသည်တရားဇရပ်အုပ်ချုပ်ရေးမှူးဖြစ် ၏။ ကိုယ်တော်၏ခြေတော်ရင်းမှာပျပ်ဝပ်ကာသူ ၏အိမ်သို့ကြွတော်မူရန် ကိုယ်တော်အားတောင်း ပန်၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါယာဣရု အမည်ရှိသောတရားစရပ်မှူးသည် လာ၍ ယေရှု၏ခြေတော်ရင်း၌ ပြပ်ဝပ်လျက်၊
Burmese 1928
ယာ ဣ ရု အ မည် ရှိ သော ဓ မ္မာ ရုံ အုပ် တစ် ဦး သည် လာ၍ ယေ ရှု ခြေ တော် ရင်း တွင် ပျပ် ဝပ် လျက် အ သက် တစ် ဆယ့် နှစ် နှစ် ရှိ သော ဧ က ဓီ တ သ မီး သေ အံ့ ဆဲ ရှိ နေ သော ကြောင့် အိမ် သို့ ကြွ တော် မူ ရန် တောင်း လျှောက် သ ဖြင့် လူ ပ ရိ သတ် တိုး ဝှေ့ လျက် လိုက် ကြွ တော် မူ၏။
Burmese 2021
ထိုအခါ ယာဣရုအမည်ရှိသော တရားဇရပ်မှူးသည် လာ၍ ယေရှု၏ခြေတော်ရင်း၌ ပျပ်ဝပ်လျက်၊-
Burmese JBZV
ထိုအခါ ယာဣ႐ုအမည္ရွိေသာ တရားဇရပ္မွူးသည္ လာ၍ ေယရွု၏ေျခေတာ္ရင္း၌ ပ်ပ္ဝပ္လ်က္၊-
Burmese MCLZV
ထိုအခါယာဣ႐ုဆိုသူသည္ထံေတာ္သို႔ေရာက္ လာ၏။ သူသည္တရားဇရပ္အုပ္ခ်ဳပ္ေရးမွူးျဖစ္ ၏။ ကိုယ္ေတာ္၏ေျခေတာ္ရင္းမွာပ်ပ္ဝပ္ကာသူ ၏အိမ္သို႔ႂကြေတာ္မူရန္ ကိုယ္ေတာ္အားေတာင္း ပန္၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ယာဣရုအမည်ရှိသောလူတစ်ဦးသည် အထံတော်သို့ရောက်လာ၏။ ထိုသူသည် ဝတ်ပြုစည်းဝေးကျောင်းတာဝန်ခံဖြစ်၏။ သူသည် ယေရှု၏ခြေတော်ရင်း၌ပျပ်ဝပ်ကာ မိမိအိမ်သို့ကြွတော်မူရန် တောင်းပန်၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ယာဣ႐ုအမည္ရွိေသာလူတစ္ဦးသည္ အထံေတာ္သို႔ေရာက္လာ၏။ ထိုသူသည္ ဝတ္ျပဳစည္းေဝးေက်ာင္း တာဝန္ခံျဖစ္၏။ သူသည္ ေယရႈ၏ေျခေတာ္ရင္း၌ပ်ပ္ဝပ္ကာ မိမိအိမ္သို႔ႂကြေတာ္မူရန္ ေတာင္းပန္၏။