Luke 8:44 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​မျိုး​သ​မီး​သည်​ကိုယ်​တော်​၏​နောက်​က ကပ်​လိုက်​လျက်​အ​ဝတ်​တော်​ပန်း​ဖွား​ကို​တို့​ထိ လေ​၏။ ထို​ခ​ဏ​၌​သွေး​သွန်​နာ​ပျောက်​သွား​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
နောင်တော်သို့ ချဉ်းကပ်၍ အဝတ်တော်၏ ပန်းပွားကိုတို့သဖြင့်၊ ထိုခဏခြင်းတွင် သွေးသွန်အနာ ပျောက်လေ၏။
Burmese 1928
နောက် က လာ၍ အ ဝတ် တော် ပန်း ပွား ကို တို့ လျှင် တို့ ခြင်း သွေး သွန် နာ ရပ် လေ၏။
Burmese 2021
နောက်​တော်​သို့ ချဉ်း​ကပ်၍ အ​ဝတ်​တော်၏​ပန်း​ပွား​ကို တို့​သ​ဖြင့်၊ ထို​ခ​ဏ​ချင်း​တွင် သွေး​သွန်​အ​နာ​ပျောက်​လေ၏။-
Burmese JBZV
ေနာက္​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္၍ အ​ဝတ္​ေတာ္၏​ပန္း​ပြား​ကို တို႔​သ​ျဖင့္၊ ထို​ခ​ဏ​ခ်င္း​တြင္ ေသြး​သြန္​အ​နာ​ေပ်ာက္​ေလ၏။-
Burmese MCLZV
ထို​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေနာက္​က ကပ္​လိုက္​လ်က္​အ​ဝတ္​ေတာ္​ပန္း​ဖြား​ကို​တို႔​ထိ ေလ​၏။ ထို​ခ​ဏ​၌​ေသြး​သြန္​နာ​ေပ်ာက္​သြား​၏။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​၏​နောက်​တော်​သို့​ချဉ်းကပ်​လျက် ဝတ်ရုံ​တော်​၏​ပန်းဖွား​ကို​တို့ထိ​လေ​၏။ ထို​ခဏချင်း​တွင် သူ​ခံစား​ရ​သော​သွေး​သွန်​ခြင်း​သည် ရပ်​သွား​လေ​၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​၏​ေနာက္​ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္းကပ္​လ်က္ ဝတ္႐ုံ​ေတာ္​၏​ပန္းဖြား​ကို​တို႔ထိ​ေလ​၏။ ထို​ခဏခ်င္း​တြင္ သူ​ခံစား​ရ​ေသာ​ေသြး​သြန္​ျခင္း​သည္ ရပ္​သြား​ေလ​၏။