Luke 9:55 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်လှည့်၍သူတို့အားဆုံးမတော် မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုသည် လှည့်ကြည့်၍၊ သင်တို့သည် ကိုယ်စိတ်သဘောကို ကိုယ်မသိကြ၊ လူသားသည်လူတို့၏ အသက်ကို သတ်အံ့သောငှါ ကြွလာသည်မဟုတ်။ ကယ်တင်အံ့သောငှါကြွလာသည်ဟု ဆုံးမတော်မူပြီးမှ၊
Burmese 1928
ကိုယ် တော် သည် လှည့်၍ ဆုံး မ တော် မူ ပြီး လျှင် အ ခြား ရွာ သို့ သွား ကြ၏။
Burmese 2021
ယေရှုသည် လှည့်ကြည့်၍၊ သင်တို့သည် ကိုယ်စိတ်သဘောကို ကိုယ်မသိကြ၊ လူသားသည်လူတို့၏ အသက်ကို သတ်အံ့သောငှာ ကြွလာသည်မဟုတ်။ ကယ်တင်အံ့သောငှာ ကြွလာသည်ဟု ဆုံးမတော်မူပြီးမှ၊-
Burmese JBZV
ေယရွုသည္ လွည့္ၾကည့္၍၊ သင္တို႔သည္ ကိုယ္စိတ္သေဘာကို ကိုယ္မသိၾက၊ လူသားသည္လူတို႔၏ အသက္ကို သတ္အံ့ေသာငွာ ႂကြလာသည္မဟုတ္။ ကယ္တင္အံ့ေသာငွာ ႂကြလာသည္ဟု ဆုံးမေတာ္မူၿပီးမွ၊-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္လွည့္၍သူတို႔အားဆုံးမေတာ္ မူ၏။-
Burmese MSBU
သို့သော် ကိုယ်တော်သည်လှည့်၍ သူတို့ကိုဆုံးမတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ကိုယ္ေတာ္သည္လွည့္၍ သူတို႔ကိုဆုံးမေတာ္မူ၏။