Malachi 4:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အနန္တတန်ခိုးနှင့်ထာဝရဘုရားက``မာန် မာနထောင်လွှားသူနှင့်ယုတ်မာသူအပေါင်း တို့သည် ကောက်ရိုးသဖွယ်မီးကျွမ်းလောင် ကြမည့်နေ့ရက်ကာလကျရောက်လာလိမ့် မည်။ ထိုနေ့ရက်ကာလ၌သူတို့သည်မီး ကျွမ်းလောင်၍သွားကာ အမြစ်အကိုင်း အစအနမျှပင်ကျန်ရှိကြလိမ့်မည် မဟုတ်။-
Burmese 1835 Version Judson
မီးဖို၌ မီးလောင်သကဲ့သို့ လောင်သောနေ့ရက် ကာလသည် ရောက်လိမ့်မည်။ မာနကြီးသောသူနှင့် ဒုစရိုက်ကိုပြုသော သူအပေါင်းတို့သည် အမှိုက်ခြောက် ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ သူတို့အရင်းအဖျားမျှ မကျန်ကြွင်းစေ ခြင်းငှါ ထိုနေ့ရက်သည် လောင်လိမ့်မည်ဟု ကောင်းကင် ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
အ သို့ ဆို သော်၊ မီး ဖို ကဲ့ သို့ ပူ လောင် သော ထို နေ့ ရက် သည် ရောက် လာ သ ဖြင့်၊ ရိုး ပြတ် သ ဖွယ် ဖြစ် အံ့ သော မာ န ကြီး သူ တို့ နှင့် ဆိုး သွမ်း စွာ ပြု ကျင့် သူ ရှိ သ မျှ တို့ ကို၊ အ ခက် အ လက် အ ခြေ အ မြစ် မ ကျန်၊ ကျွမ်း လောင် လိမ့် မည် ဟု၊ ဗိုလ် ခြေ တို့ အ ရှင် ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
မီးဖို၌ မီးလောင်သကဲ့သို့ လောင်သောနေ့ရက်ကာလသည် ရောက်လိမ့်မည်။ မာနကြီးသောသူနှင့် ဒုစရိုက်ကိုပြုသောသူ အပေါင်းတို့သည် အမှိုက်ခြောက် ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ သူတို့အရင်းအဖျားမျှ မကျန်ကြွင်းစေခြင်းငှာ ထိုနေ့ရက်သည် လောင်လိမ့်မည်ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
မီးဖို၌ မီးေလာင္သကဲ့သို႔ ေလာင္ေသာေန႔ရက္ကာလသည္ ေရာက္လိမ့္မည္။ မာနႀကီးေသာသူႏွင့္ ဒုစရိုက္ကိုျပဳေသာသူ အေပါင္းတို႔သည္ အမွိုက္ေျခာက္ ျဖစ္ၾကလိမ့္မည္။ သူတို႔အရင္းအဖ်ားမၽွ မက်န္ႂကြင္းေစျခင္းငွာ ထိုေန႔ရက္သည္ ေလာင္လိမ့္မည္ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ ထာဝရဘုရား မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
အနႏၲတန္ခိုးႏွင့္ထာဝရဘုရားက``မာန္ မာနေထာင္လႊားသူႏွင့္ယုတ္မာသူအေပါင္း တို႔သည္ ေကာက္ရိုးသဖြယ္မီးကၽြမ္းေလာင္ ၾကမည့္ေန႔ရက္ကာလက်ေရာက္လာလိမ့္ မည္။ ထိုေန႔ရက္ကာလ၌သူတို႔သည္မီး ကၽြမ္းေလာင္၍သြားကာ အျမစ္အကိုင္း အစအနမၽွပင္က်န္ရွိၾကလိမ့္မည္ မဟုတ္။-
Burmese MSBU
“ကြည့်ရှုလော့။ မီးဖိုမှမီးတောက်လောင်သကဲ့သို့ မီးတောက်လောင်သောနေ့ရက်ရောက်လာ၍ မာနထောင်လွှားသောသူအပေါင်းတို့နှင့် ဆိုးယုတ်သောသူအပေါင်းတို့သည် ရိုးပြတ်ကဲ့သို့ လောင်ကျွမ်းခြင်းခံရမည်။ ရောက်လာမည့်ထိုနေ့ရက်သည် သူတို့ကို အကိုင်းအခက်မှစ၍ အမြစ်ပါမကျန် လောင်ကျွမ်းလိမ့်မည်”ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
“ၾကည့္ရႈေလာ့။ မီးဖိုမွမီးေတာက္ေလာင္သကဲ့သို႔ မီးေတာက္ေလာင္ေသာေန႔ရက္ေရာက္လာ၍ မာနေထာင္လႊားေသာသူအေပါင္းတို႔ႏွင့္ ဆိုးယုတ္ေသာသူအေပါင္းတို႔သည္ ႐ိုးျပတ္ကဲ့သို႔ ေလာင္ကြၽမ္းျခင္းခံရမည္။ ေရာက္လာမည့္ထိုေန႔ရက္သည္ သူတို႔ကို အကိုင္းအခက္မွစ၍ အျမစ္ပါမက်န္ ေလာင္ကြၽမ္းလိမ့္မည္”ဟု ေကာင္းကင္ဗိုလ္ေျခအရွင္ထာဝရဘုရား မိန႔္ေတာ္မူ၏။