Mark 1:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ကိုယ်တော်နှင့်တပည့်တော်တို့သည် တရားဇရပ်မှထွက်ခွာ၍ ရှိမုန်နှင့်အန္ဒြေ၏အိမ်သို့ ကြွတော်မူ၏။ ယာကုပ်နှင့်ယောဟန်တို့လည်း လိုက်ပါသွားကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
တရားစရပ်မှ ထွက်ကြလျှင်၊ ရှိမုန်၊ အန္ဒြေတို့အိမ်သို့ ယာကုပ်၊ ယောဟန်နှင့်တကွ ချက်ခြင်းသွားကြ ၏။
Burmese 1928
ထို နောက် ဓ မ္မာ ရုံ မှ ထွက် ပြီး လျှင် ရှိ မုန် နှင့် အ န္ဒြေ တို့ အိမ် သို့ ယာ ကုပ်၊ ယော ဟန် တို့ နှင့် တ ကွ ရောက် တော် မူ ရာ၊
Burmese 2021
တရားဇရပ်မှ ထွက်ကြလျှင်၊ ရှိမုန်၊ အန္ဒြေတို့အိမ်သို့ ယာကုပ်၊ ယောဟန်နှင့်တကွ ချက်ချင်းသွားကြ၏။-
Burmese JBZV
တရားဇရပ္မွ ထြက္ၾကလၽွင္၊ ရွိမုန္၊ အေျႏၵတို႔အိမ္သို႔ ယာကုပ္၊ ေယာဟန္ႏွင့္တကြ ခ်က္ခ်င္းသြားၾက၏။-
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္တပည့္ေတာ္တို႔သည္ တရားဇရပ္မွထြက္ခြာ၍ ရွိမုန္ႏွင့္အေျႏၵ၏အိမ္သို႔ ႂကြေတာ္မူ၏။ ယာကုပ္ႏွင့္ေယာဟန္တို႔လည္း လိုက္ပါသြားၾက၏။
Burmese MSBU
ထို့နောက် သူတို့သည် ဝတ်ပြုစည်းဝေးကျောင်းမှထွက်ခွာ၍ ယာကုပ်၊ ယောဟန်တို့နှင့်အတူ ရှိမုန်နှင့်အန္ဒြေတို့အိမ်သို့ ချက်ချင်းသွားကြ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ သူတို႔သည္ ဝတ္ျပဳစည္းေဝးေက်ာင္း မွထြက္ခြာ၍ ယာကုပ္၊ ေယာဟန္တို႔ႏွင့္အတူ ရွိမုန္ႏွင့္အေျႏၵတို႔အိမ္သို႔ ခ်က္ခ်င္းသြားၾက၏။