Mark 1:45 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​သူ​သည်​ထွက်​ခွာ​၍​သွား​၏။ သို့​ရာ​တွင်​မိ​မိ​၏ အ​ဖြစ်​အ​ပျက်​အ​ကြောင်း​ကို အ​နှံ့​အ​ပြား ပြော​ကြား​လေ​သည်။ ထို​သ​တင်း​သည်​လွန်​စွာ ပြန့်​သွား​ရ​ကား​သ​ခင်​ယေ​ရှု​သည် အ​ဘယ်​မြို့​သို့​မျှ အ​ထင်​အ​ရှား​မ​ဝင်​နိုင်​တော့​ချေ။ ဆိတ်​ကွယ်​ရာ မြို့​ပြင်​ဒေ​သ​များ​မှာ​သာ​နေ​ရ​၏။ သို့​သော် အ​ရပ်​ရပ်​မှ​လူ​အ​ပေါင်း​တို့​သည်​အ​ထံ​တော် သို့​လာ​ရောက်​ကြ​ကုန်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူသည်ထွက်သွား၍ စကားများသောအားဖြင့် ထိုအကြောင်းကို အနှံ့အပြားကျော်စေ၏။ ထို့ ကြောင့် ကိုယ်တော်သည် နောက်တဖန်မြို့ထဲသို့ ထင်ရှားစွာမဝင်ရဘဲ။ မြို့ပြင်တောအရပ်၌သာ နေတော်မူ၍ အရပ်ရပ်တို့မှ အထံတော်သို့ ရောက်လာကြ၏။
Burmese 1928
ထို သူ ထွက် သွား ပြီး လျှင် များ စွာ သ တင်း ကြော် ငြာ ကြား ပြော သ ဖြင့်၊ နောင် ကိုယ် တော် သည် မြို့ တွင်း သို့ အ ထင် အ ရှား မ ဝင် ဘဲ တော အ ရပ် များ၌ နေ တော် မူ ရ၏။ အ ရပ် ရပ် မှ ကိုယ် တော့် ထံ ရောက် လာ ကြ သ တည်း။
Burmese 2021
ထို​သူ​သည် ထွက်​သွား၍ စ​ကား​များ​သော​အား​ဖြင့် ထို​အ​ကြောင်း​ကို အ​နှံ့​အ​ပြား ကျော်​စော​စေ၏။ ထို​ကြောင့် ကိုယ်​တော်​သည် နောက်​တစ်​ဖန် မြို့​ထဲ​သို့ ထင်​ရှား​စွာ​မ​ဝင်​ရ​ဘဲ၊ မြို့​ပြင်​တော​အ​ရပ်၌​သာ နေ​တော်​မူ၍ အ​ရပ်​ရပ်​တို့​မှ အ​ထံ​တော်​သို့ ရောက်​လာ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​သူ​သည္ ထြက္​သြား၍ စ​ကား​မ်ား​ေသာ​အား​ျဖင့္ ထို​အ​ေၾကာင္း​ကို အ​ႏွံ့​အ​ျပား ေက်ာ္​ေစာ​ေစ၏။ ထို​ေၾကာင့္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ ေနာက္​တစ္​ဖန္ ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔ ထင္​ရွား​စြာ​မ​ဝင္​ရ​ဘဲ၊ ၿမိဳ႕​ျပင္​ေတာ​အ​ရပ္၌​သာ ေန​ေတာ္​မူ၍ အ​ရပ္​ရပ္​တို႔​မွ အ​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေရာက္​လာ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​သူ​သည္​ထြက္​ခြာ​၍​သြား​၏။ သို႔​ရာ​တြင္​မိ​မိ​၏ အ​ျဖစ္​အ​ပ်က္​အ​ေၾကာင္း​ကို အ​ႏွံ့​အ​ျပား ေျပာ​ၾကား​ေလ​သည္။ ထို​သ​တင္း​သည္​လြန္​စြာ ျပန႔္​သြား​ရ​ကား​သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္ အ​ဘယ္​ၿမိဳ႕​သို႔​မၽွ အ​ထင္​အ​ရွား​မ​ဝင္​နိုင္​ေတာ့​ေခ်။ ဆိတ္​ကြယ္​ရာ ၿမိဳ႕​ျပင္​ေဒ​သ​မ်ား​မွာ​သာ​ေန​ရ​၏။ သို႔​ေသာ္ အ​ရပ္​ရပ္​မွ​လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္​အ​ထံ​ေတာ္ သို႔​လာ​ေရာက္​ၾက​ကုန္​၏။
Burmese MSBU
သို့သော် ထို​သူ​သည် ထွက်သွား​၍ ထို​သတင်း​ကို အားပါးတရ​ပြောကြား​ပြီး ပျံ့နှံ့​စေ​သဖြင့် ကိုယ်တော်​သည် မြို့​ထဲသို့ ထင်ရှား​စွာ​မ​ဝင်​နိုင်​တော့​ဘဲ မြို့​ပြင်​လူသူ​ကင်းဝေး​ရာ​အရပ်​၌ နေ​တော်မူ​၏။ ထိုအခါ အရပ်ရပ်​မှ​လူ​တို့​သည် ကိုယ်တော်​ထံသို့​ရောက်လာ​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ထို​သူ​သည္ ထြက္သြား​၍ ထို​သတင္း​ကို အားပါးတရ​ေျပာၾကား​ၿပီး ပ်ံ႕ႏွံ႔​ေစ​သျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ၿမိဳ႕​ထဲသို႔ ထင္ရွား​စြာ​မ​ဝင္​ႏိုင္​ေတာ့​ဘဲ ၿမိဳ႕​ျပင္​လူသူ​ကင္းေဝး​ရာ​အရပ္​၌ ေန​ေတာ္မူ​၏။ ထိုအခါ အရပ္ရပ္​မွ​လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ထံသို႔​ေရာက္လာ​ၾက​၏။