Mark 10:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤအကြောင်းကြောင့်ယောကျာ်းသည်ကိုယ့်မိဘကို စွန့်၍ မိမိဇနီးနှင့်ပေါင်းသင်းနေထိုင်လိမ့်မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအကြောင်းကြောင့် ယောက်ျားသည် ကိုယ်မိဘကိုစွန့်၍ ကိုယ်ခင်ပွန်း၌မှီဝဲသဖြင့်၊
Burmese 1928
ထို အ ကြောင်း ကြောင့် ယောက်ျား သည် မိ ဘ ထံ မှ ထွက် ခွာ သ ဖြင့် လင် မ ယား နှစ် ဦး သည် တစ် သား တည်း ဖြစ် ရ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ထိုအကြောင်းကြောင့် ယောက်ျားသည် ကိုယ်မိဘကိုစွန့်၍ ကိုယ်ခင်ပွန်း၌ မှီဝဲသဖြင့်၊-
Burmese JBZV
ထိုအေၾကာင္းေၾကာင့္ ေယာက္်ားသည္ ကိုယ္မိဘကိုစြန္႔၍ ကိုယ္ခင္ပြန္း၌ မွီဝဲသျဖင့္၊-
Burmese MCLZV
ဤအေၾကာင္းေၾကာင့္ေယာက်ာ္းသည္ကိုယ့္မိဘကို စြန႔္၍ မိမိဇနီးႏွင့္ေပါင္းသင္းေနထိုင္လိမ့္မည္။-
Burmese MSBU
ထိုအကြောင်းကြောင့် ယောက်ျားသည် မိမိ၏မိခင်နှင့်ဖခင်တို့ကိုစွန့်ခွာ၍ မိမိမယားနှင့်ပေါင်းဖက်သဖြင့်
Burmese MSBZ
ထိုအေၾကာင္းေၾကာင့္ ေယာက္်ားသည္ မိမိ၏မိခင္ႏွင့္ဖခင္တို႔ကိုစြန႔္ခြာ၍ မိမိမယားႏွင့္ေပါင္းဖက္သျဖင့္