Mark 13:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​သည်​သ​တိ​နှင့်​နေ​ကြ​လော့။ ဤ​အ​မှု အ​ရာ​အ​လုံး​စုံ​တို့​မ​ဖြစ်​ပေါ်​မီ​သင်​တို့ အား​ငါ​ကြို​တင်​ဖော်​ပြ​ပြီ။''
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့သည် သတိပြုကြလော့။ ထိုအကြောင်းအရာရှိသမျှကို ငါပြောနှင့်ပြီ။
Burmese 1928
သင် တို့ ကား သ တိ မူ ကြ လော့။ အ ရာ ခပ် သိမ်း ကို ငါ တင် ကူး ပြော ထား နှင့် ပြီ ဟု မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
သင်​တို့​သည် သ​တိ​ပြု​ကြ​လော့။ ထို​အ​ကြောင်း​အ​ရာ ရှိ​သ​မျှ​ကို ငါ​ပြော​နှင့်​ပြီ။
Burmese JBZV
သင္​တို႔​သည္ သ​တိ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ထို​အ​ေၾကာင္း​အ​ရာ ရွိ​သ​မၽွ​ကို ငါ​ေျပာ​ႏွင့္​ၿပီ။
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​သည္​သ​တိ​ႏွင့္​ေန​ၾက​ေလာ့။ ဤ​အ​မွု အ​ရာ​အ​လုံး​စုံ​တို႔​မ​ျဖစ္​ေပၚ​မီ​သင္​တို႔ အား​ငါ​ႀကိဳ​တင္​ေဖာ္​ျပ​ၿပီ။''
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ သင်​တို့​သည် သတိပြု​ကြ​လော့။ အရာ​ခပ်သိမ်း​တို့​ကို သင်​တို့​အား ငါ​ကြိုတင်​ပြော​ထား​ပြီ။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ သင္​တို႔​သည္ သတိျပဳ​ၾက​ေလာ့။ အရာ​ခပ္သိမ္း​တို႔​ကို သင္​တို႔​အား ငါ​ႀကိဳတင္​ေျပာ​ထား​ၿပီ။