Mark 14:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ကိုယ်​တော်​နှင့်​တ​ပည့်​တော်​တို့​သည် ဋ္ဌမ္မ သီ​ချင်း​ဆို​ပြီး​လျှင်​သံ​လွင်​တောင်​သို့​ထွက် သွား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနောက်သီချင်းဆိုပြီးမှ သံလွင်တောင်သို့ ထွက်သွားကြ၏။
Burmese 1928
ထို နောက် သီ ချင်း ဆို ပြီး လျှင် သံ လွင် တောင် သို့ ထွက် သွား ကြ ၏။
Burmese 2021
ထို​နောက် သီ​ချင်း​ဆို​ပြီး​မှ သံ​လွင်​တောင်​သို့ ထွက်​သွား​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​ေနာက္ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၿပီး​မွ သံ​လြင္​ေတာင္​သို႔ ထြက္​သြား​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ဓမၼ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၿပီး​လၽွင္​သံ​လြင္​ေတာင္​သို႔​ထြက္ သြား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို့နောက် သူ​တို့​သည် ချီးမွမ်း​သီချင်း​သီဆို​ပြီးမှ သံလွင်​တောင်​သို့​ထွက်သွား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ သူ​တို႔​သည္ ခ်ီးမြမ္း​သီခ်င္း​သီဆို​ၿပီးမွ သံလြင္​ေတာင္​သို႔​ထြက္သြား​ၾက​၏။