Mark 14:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပေတရု၊ ယာကုပ်နှင့်ယောဟန်တို့ကိုမိမိနှင့် အတူခေါ်ဆောင်သွားတော်မူ၏။ ကိုယ်တော်သည် ပြင်းစွာပူပင်သောကဖြစ်တော်မူသဖြင့်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ပေတရု၊ ယာကုပ်၊ ယောဟန်တို့ကိုခေါ်သွား၍ မိန်းမောတွေဝေခြင်း၊ စိတ်ပူပန်ခြင်းသို့ ရောက်တော် မူ၏။
Burmese 1928
ပေ တ ရု၊ ယာ ကုပ်၊ ယော ဟန် တို့ ကို ခေါ် သွား ပြီး လျှင် အံ့ အား သင့် ခြင်း၊ ပူ ဆွေး ခြင်း ဖြစ် သ ဖြင့်၊
Burmese 2021
ပေတရု၊ ယာကုပ်၊ ယောဟန်တို့ကိုခေါ်သွား၍ မိန်းမောတွေဝေခြင်း၊ စိတ်ပူပန်ခြင်းသို့ ရောက်တော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ေပတ႐ု၊ ယာကုပ္၊ ေယာဟန္တို႔ကိုေခၚသြား၍ မိန္းေမာေတြေဝျခင္း၊ စိတ္ပူပန္ျခင္းသို႔ ေရာက္ေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
ေပတ႐ု၊ ယာကုပ္ႏွင့္ေယာဟန္တို႔ကိုမိမိႏွင့္ အတူေခၚေဆာင္သြားေတာ္မူ၏။ ကိုယ္ေတာ္သည္ ျပင္းစြာပူပင္ေသာကျဖစ္ေတာ္မူသျဖင့္၊-
Burmese MSBU
ပေတရု၊ ယာကုပ်နှင့် ယောဟန်တို့ကို မိမိနှင့်အတူခေါ်သွားတော်မူ၏။ ထိုအခါ ကိုယ်တော်သည် ဝမ်းနည်းပူဆွေးခြင်းနှင့် စိတ်ပူပန်ခြင်းရှိသဖြင့်
Burmese MSBZ
ေပတ႐ု၊ ယာကုပ္ႏွင့္ ေယာဟန္တို႔ကို မိမိႏွင့္အတူေခၚသြားေတာ္မူ၏။ ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္သည္ ဝမ္းနည္းပူေဆြးျခင္းႏွင့္ စိတ္ပူပန္ျခင္းရွိသျဖင့္