Mark 14:34 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ငါသည်သေလုနီးပါးစိတ်ဒုက္ခရောက်လှ၏။ သင်တို့ဤအရပ်တွင်သတိနှင့်စောင့်နေကြ လော့'' ဟုတပည့်တော်တို့သုံးဦးတို့အားမိန့် တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ငါသည်သေလောက်အောင်စိတ်နှလုံး အလွန်ညှိုးငယ်ခြင်းရှိ၏။ ဤအရပ်၌ စောင့်နေကြလော့ ဟု တပည့်တော်သုံးယောက်တို့အား မိန့်တော်မူ၍၊
Burmese 1928
ငါ့ စိတ် ဝိ ညာဉ် သေ လောက် အောင် ညှိုး ငယ် သည်။ ဤ တွင် နေ ရစ်၍ စောင့် ကြ ဟု မိန့် တော် မူ ပြီး သော်၊
Burmese 2021
ထိုအခါ ငါသည် သေလောက်အောင် စိတ်နှလုံး အလွန်ညှိုးငယ်ခြင်းရှိ၏။ ဤအရပ်၌ စောင့်နေကြလော့ဟု တပည့်တော်သုံးယောက်တို့အား မိန့်တော်မူ၍၊-
Burmese JBZV
ထိုအခါ ငါသည္ ေသေလာက္ေအာင္ စိတ္ႏွလုံး အလြန္ညႇိုးငယ္ျခင္းရွိ၏။ ဤအရပ္၌ ေစာင့္ေနၾကေလာ့ဟု တပည့္ေတာ္သုံးေယာက္တို႔အား မိန္႔ေတာ္မူ၍၊-
Burmese MCLZV
``ငါသည္ေသလုနီးပါးစိတ္ဒုကၡေရာက္လွ၏။ သင္တို႔ဤအရပ္တြင္သတိႏွင့္ေစာင့္ေနၾက ေလာ့'' ဟုတပည့္ေတာ္တို႔သုံးဦးတို႔အားမိန႔္ ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
“ငါ၏စိတ်ဝိညာဉ်သည် သေလုမတတ် အလွန်ဝမ်းနည်းခြင်းရှိ၏။ ဤနေရာ၌နေ၍ သတိနှင့်စောင့်နေကြလော့” ဟု သူတို့အား မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
“ငါ၏စိတ္ဝိညာဥ္သည္ ေသလုမတတ္ အလြန္ဝမ္းနည္းျခင္းရွိ၏။ ဤေနရာ၌ေန၍ သတိႏွင့္ေစာင့္ေနၾကေလာ့” ဟု သူတို႔အား မိန႔္ေတာ္မူ၏။