Mark 14:36 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်သည် အလုံးစုံတို့ကိုတတ်နိုင်တော်မူ၏။ ဤခွက်ကို အကျွန်ုပ်မှလွှဲတော်မူပါ။ သို့သော်လည်း အကျွန်ုပ်အလိုရှိသည်အတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်အလိုရှိသည်အတိုင်း ဖြစ်ပါစေသောဟူ၍ ထိုအချိန် နာရီ သည် မိမိနှင့်လွန်သွားနိုင်လျှင် လွန်သွားပါမည်အကြောင်း ဆုတောင်းတော်မူပြီးမှ၊
Burmese 1928
အ ဗ္ဗ အ ဘ၊ ကိုယ် တော် သည် အ ရာ ခပ် သိမ်း ကို တတ် နိုင် တော် မူ ပါ သည်။ ဤ ခွက် ကို အ ကျွန်ုပ် မှ ရုပ် သိမ်း တော် မူ ပါ။ သို့ သော် လည်း အ ကျွန်ုပ် အ လို အ တိုင်း မ ဟုတ်။ အ လို တော် အ တိုင်း ဖြစ် စေ တော် မူ ပါ ဟု လျှောက် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ကိုယ်တော်သည် အလုံးစုံတို့ကို တတ်နိုင်တော်မူ၏။ ဤခွက်ကို အကျွန်ုပ်မှ လွှဲတော်မူပါ။ သို့သော်လည်း အကျွန်ုပ်အလိုရှိသည်အတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်အလိုရှိသည်အတိုင်း ဖြစ်ပါစေသောဟူ၍ ထိုအချိန် နာရီသည် မိမိနှင့် လွန်သွားနိုင်လျှင် လွန်သွားပါမည်အကြောင်း ဆုတောင်းတော်မူပြီးမှ၊-
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ အလုံးစုံတို႔ကို တတ္နိုင္ေတာ္မူ၏။ ဤခြက္ကို အကၽြန္ုပ္မွ လႊဲေတာ္မူပါ။ သို႔ေသာ္လည္း အကၽြန္ုပ္အလိုရွိသည္အတိုင္း မျဖစ္ပါေစႏွင့္။ ကိုယ္ေတာ္အလိုရွိသည္အတိုင္း ျဖစ္ပါေစေသာဟူ၍ ထိုအခ်ိန္ နာရီသည္ မိမိႏွင့္ လြန္သြားနိုင္လၽွင္ လြန္သြားပါမည္အေၾကာင္း ဆုေတာင္းေတာ္မူၿပီးမွ၊-
Burmese MSBU
“အို အဖခမည်းတော်၊ ကိုယ်တော်အတွက် အရာခပ်သိမ်းသည် ဖြစ်နိုင်ပါ၏။ ဤခွက်ကို အကျွန်ုပ်ထံမှ ဖယ်ရှားပေးတော်မူပါ။ သို့သော် အကျွန်ုပ်၏အလိုအတိုင်းမဟုတ်ဘဲ ကိုယ်တော်၏အလိုတော်အတိုင်းဖြစ်စေတော်မူပါ” ဟု တောင်းလျှောက်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
“အို အဖခမည္းေတာ္၊ ကိုယ္ေတာ္အတြက္ အရာခပ္သိမ္းသည္ ျဖစ္ႏိုင္ပါ၏။ ဤခြက္ကို အကြၽႏ္ုပ္ထံမွ ဖယ္ရွားေပးေတာ္မူပါ။ သို႔ေသာ္ အကြၽႏ္ုပ္၏အလိုအတိုင္းမဟုတ္ဘဲ ကိုယ္ေတာ္၏အလိုေတာ္အတိုင္းျဖစ္ေစေတာ္မူပါ” ဟု ေတာင္းေလွ်ာက္ေတာ္မူ၏။