Mark 14:36 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်သည် အလုံးစုံတို့ကိုတတ်နိုင်တော်မူ၏။ ဤခွက်ကို အကျွန်ုပ်မှလွှဲတော်မူပါ။ သို့သော်လည်း အကျွန်ုပ်အလိုရှိသည်အတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်အလိုရှိသည်အတိုင်း ဖြစ်ပါစေသောဟူ၍ ထိုအချိန် နာရီ သည် မိမိနှင့်လွန်သွားနိုင်လျှင် လွန်သွားပါမည်အကြောင်း ဆုတောင်းတော်မူပြီးမှ၊
Burmese 1928
အ ဗ္ဗ အ ဘ၊ ကိုယ် တော် သည် အ ရာ ခပ် သိမ်း ကို တတ် နိုင် တော် မူ ပါ သည်။ ဤ ခွက် ကို အ ကျွန်ုပ် မှ ရုပ် သိမ်း တော် မူ ပါ။ သို့ သော် လည်း အ ကျွန်ုပ် အ လို အ တိုင်း မ ဟုတ်။ အ လို တော် အ တိုင်း ဖြစ် စေ တော် မူ ပါ ဟု လျှောက် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်​သည် အ​လုံး​စုံ​တို့​ကို တတ်​နိုင်​တော်​မူ၏။ ဤ​ခွက်​ကို အ​ကျွန်ုပ်​မှ လွှဲ​တော်​မူ​ပါ။ သို့​သော်​လည်း အ​ကျွန်ုပ်​အ​လို​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း မ​ဖြစ်​ပါ​စေ​နှင့်။ ကိုယ်​တော်​အ​လို​ရှိ​သည်​အ​တိုင်း ဖြစ်​ပါ​စေ​သော​ဟူ၍ ထို​အ​ချိန် နာ​ရီ​သည် မိ​မိ​နှင့် လွန်​သွား​နိုင်​လျှင် လွန်​သွား​ပါ​မည်​အ​ကြောင်း ဆု​တောင်း​တော်​မူ​ပြီး​မှ၊-
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​လုံး​စုံ​တို႔​ကို တတ္​နိုင္​ေတာ္​မူ၏။ ဤ​ခြက္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​မွ လႊဲ​ေတာ္​မူ​ပါ။ သို႔​ေသာ္​လည္း အ​ကၽြန္ုပ္​အ​လို​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း မ​ျဖစ္​ပါ​ေစ​ႏွင့္။ ကိုယ္​ေတာ္​အ​လို​ရွိ​သည္​အ​တိုင္း ျဖစ္​ပါ​ေစ​ေသာ​ဟူ၍ ထို​အ​ခ်ိန္ နာ​ရီ​သည္ မိ​မိ​ႏွင့္ လြန္​သြား​နိုင္​လၽွင္ လြန္​သြား​ပါ​မည္​အ​ေၾကာင္း ဆု​ေတာင္း​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ၊-
Burmese MSBU
“အို အဖ​ခမည်းတော်၊ ကိုယ်တော်​အတွက် အရာ​ခပ်သိမ်း​သည် ဖြစ်နိုင်​ပါ​၏။ ဤ​ခွက်​ကို အကျွန်ုပ်​ထံမှ ဖယ်ရှား​ပေး​တော်မူ​ပါ။ သို့သော် အကျွန်ုပ်​၏​အလို​အတိုင်း​မ​ဟုတ်​ဘဲ ကိုယ်တော်​၏​အလို​တော်​အတိုင်း​ဖြစ်​စေ​တော်မူ​ပါ” ​ဟု တောင်းလျှောက်​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
“အို အဖ​ခမည္းေတာ္၊ ကိုယ္ေတာ္​အတြက္ အရာ​ခပ္သိမ္း​သည္ ျဖစ္ႏိုင္​ပါ​၏။ ဤ​ခြက္​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ထံမွ ဖယ္ရွား​ေပး​ေတာ္မူ​ပါ။ သို႔ေသာ္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​အလို​အတိုင္း​မ​ဟုတ္​ဘဲ ကိုယ္ေတာ္​၏​အလို​ေတာ္​အတိုင္း​ျဖစ္​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ” ​ဟု ေတာင္းေလွ်ာက္​ေတာ္မူ​၏။