Mark 14:44 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်အားရန်သူ့လက်သို့အပ်မည့်သူ က ``ငါနမ်းရှုပ်နှုတ်ဆက်သူသည်ယေရှုဖြစ်၏။ သူ့ကိုဖမ်းဆီး၍အစောင့်နှင့်ခေါ်သွားကြ လော့'' ဟုသူတို့အားအမှတ်ပေးခဲ့၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်ကိုအပ်နှံသောသူက၊ ငါနမ်းသောသူသည် ယေရှုပင်ဖြစ်၏။ သူ့ကိုဘမ်း၍ လုံခြုံစွာ ဆောင် သွားကြဟု ထိုသူတို့အား အမှတ်ပေးခဲ့သည်အတိုင်း၊
Burmese 1928
ပို့ အပ် သူ က ငါ နမ်း မည့် သူ သည် ထို သူ ဖြစ်၏။ မ လွတ် အောင် ဖမ်း ဆီး ယူ သွား ကြ ဟူ၍ အ မှတ် ပေး ထား ခဲ့ သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
ကိုယ်တော်ကို အပ်နှံသောသူက၊ ငါနမ်းသောသူသည် ယေရှုပင်ဖြစ်၏။ သူ့ကိုဖမ်း၍ လုံခြုံစွာ ဆောင်သွားကြဟု ထိုသူတို့အား အမှတ်ပေးခဲ့သည်အတိုင်း၊-
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္ကို အပ္ႏွံေသာသူက၊ ငါနမ္းေသာသူသည္ ေယရွုပင္ျဖစ္၏။ သူ႔ကိုဖမ္း၍ လုံျခဳံစြာ ေဆာင္သြားၾကဟု ထိုသူတို႔အား အမွတ္ေပးခဲ့သည္အတိုင္း၊-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္အားရန္သူ႔လက္သို႔အပ္မည့္သူ က ``ငါနမ္းရွုပ္ႏွုတ္ဆက္သူသည္ေယရွုျဖစ္၏။ သူ႔ကိုဖမ္းဆီး၍အေစာင့္ႏွင့္ေခၚသြားၾက ေလာ့'' ဟုသူတို႔အားအမွတ္ေပးခဲ့၏။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်ကိုအပ်နှံသောသူက “ငါနမ်းသောသူသည် ယေရှုဖြစ်၏။ သူ့ကိုဖမ်းဆီး၍ လုံခြုံစွာခေါ်ဆောင်သွားကြလော့”ဟု ဆိုလျက် အချက်ပြအမှတ်အသားကို သူတို့အားပေးထား၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္ကိုအပ္ႏွံေသာသူက “ငါနမ္းေသာသူသည္ ေယရႈျဖစ္၏။ သူ႔ကိုဖမ္းဆီး၍ လုံၿခဳံစြာေခၚေဆာင္သြားၾကေလာ့”ဟု ဆိုလ်က္ အခ်က္ျပအမွတ္အသားကို သူတို႔အားေပးထား၏။