Mark 14:53 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုသူတို့သည်သခင်ယေရှုကို ယဇ်ပုရောဟိတ် မင်း၏ကျောင်းတော်သို့ခေါ်ဆောင်သွားကြ၏။ ယဇ်ပုရောဟိတ်ကြီးများ၊ ဘာသာရေးခေါင်း ဆောင်များနှင့်ကျမ်းတတ်ဆရာများသည် ထိုကျောင်းတော်တွင်စုရုံးလျက်ရှိနေကြ သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့သည် ယေရှုကို ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းထံသို့ ဆောင်သွားကြ၏။ ထိုမင်းထံ၌ ယဇ်ပုရောဟိတ် အကြီး၊ လူအကြီးအကဲ၊ ကျမ်းပြုဆရာအပေါင်းတို့သည် စည်းဝေးကြ၏။
Burmese 1928
ယေ ရှု ကို ပ ရော ဟိတ် မင်း ထံ ယူ သွား ကြ သော် ပ ရော ဟိတ် ကြီး များ၊ လူ ကြီး များ နှင့် ကျမ်း တတ် ဆ ရာ ရှိ သ မျှ တို့ လည်း စု ရုံး လာ ရောက် ကြ၏။
Burmese 2021
ထိုသူတို့သည် ယေရှုကို ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းထံသို့ ဆောင်သွားကြ၏။ ထိုမင်းထံ၌ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီး၊ လူအကြီးအကဲ၊ ကျမ်းပြုဆရာအပေါင်းတို့သည် စည်းဝေးကြ၏။-
Burmese JBZV
ထိုသူတို႔သည္ ေယရွုကို ယဇ္ပုေရာဟိတ္မင္းထံသို႔ ေဆာင္သြားၾက၏။ ထိုမင္းထံ၌ ယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီး၊ လူအႀကီးအကဲ၊ က်မ္းျပဳဆရာအေပါင္းတို႔သည္ စည္းေဝးၾက၏။-
Burmese MCLZV
ထိုသူတို႔သည္သခင္ေယရွုကို ယဇ္ပုေရာဟိတ္ မင္း၏ေက်ာင္းေတာ္သို႔ေခၚေဆာင္သြားၾက၏။ ယဇ္ပုေရာဟိတ္ႀကီးမ်ား၊ ဘာသာေရးေခါင္း ေဆာင္မ်ားႏွင့္က်မ္းတတ္ဆရာမ်ားသည္ ထိုေက်ာင္းေတာ္တြင္စု႐ုံးလ်က္ရွိေနၾက သည္။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် သူတို့သည် ယေရှုကို ယဇ်ပုရောဟိတ်မင်းထံသို့ ခေါ်ဆောင်သွားကြရာ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲများ၊ သက်ကြီးဝါကြီးများနှင့်ကျမ်းပြုဆရာများအားလုံးသည် စုဝေးလာကြ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ သူတို႔သည္ ေယရႈကို ယဇ္ပုေရာဟိတ္မင္းထံသို႔ ေခၚေဆာင္သြားၾကရာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီးအကဲမ်ား၊ သက္ႀကီးဝါႀကီးမ်ားႏွင့္က်မ္းျပဳဆရာမ်ားအားလုံးသည္ စုေဝးလာၾက၏။