Mark 15:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အမျိုးသမီးအချို့တို့သည်အဝေးကရပ် လျက်ကြည့်နေကြ၏။ ထိုသူတို့အထဲတွင် မာဂဒလရွာသူမာရိ၊ ယာကုပ်ငယ်နှင့် ယောသေတို့၏အမိဖြစ်သူမာရိနှင့်ရှာလုံ တို့ပါ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မိန်းမအချို့တို့သည်လည် ထိုအရပ်၌ အဝေးကကြည့်ရှု၍ နေကြ၏။
Burmese 1928
ဂါ လိ လဲ နယ် တွင် ရှိ နေ တော် မူ စဉ် နောက် တော် က လိုက် လျက် လုပ် ကျွေး သ မှု ပြု သူ မာ ဂ ဒ လ မာ ရိ၊ ယာ ကုပ် ငယ် နှင့် ယော သေ တို့ အ မိ မာ ရိ၊ ရှာ လုံ တို့ ပြင် ယေ ရု ရှ လင် မြို သို့ လိုက် လာ ကြ သော ဒါ ယ ကာ မ အ များ လည်း အ ဝေး က ကြည့် ရှု လျက် နေ ကြ ၏။
Burmese 2021
မိန်းမအချို့တို့သည်လည်း ထိုအရပ်၌ အဝေးကကြည့်ရှု၍ နေကြ၏။-
Burmese JBZV
မိန္းမအခ်ိဳ႕တို႔သည္လည္း ထိုအရပ္၌ အေဝးကၾကည့္ရွု၍ ေနၾက၏။-
Burmese MCLZV
အမ်ိဳးသမီးအခ်ိဳ႕တို႔သည္အေဝးကရပ္ လ်က္ၾကည့္ေနၾက၏။ ထိုသူတို႔အထဲတြင္ မာဂဒလရြာသူမာရိ၊ ယာကုပ္ငယ္ႏွင့္ ေယာေသတို႔၏အမိျဖစ္သူမာရိႏွင့္ရွာလုံ တို႔ပါ၏။-
Burmese MSBU
ထိုအရပ်၌ အဝေးမှကြည့်နေသောအမျိုးသမီးများလည်းရှိကြ၏။ သူတို့အထဲတွင် မာဂဒလမြို့သူမာရိ၊ ယာကုပ်အငယ်နှင့်ယောသေတို့၏မိခင်ဖြစ်သောမာရိနှင့် ဆလိုမေတို့လည်းပါ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအရပ္၌ အေဝးမွၾကည့္ေနေသာအမ်ိဳးသမီးမ်ားလည္းရွိၾက၏။ သူတို႔အထဲတြင္ မာဂဒလၿမိဳ႕သူမာရိ၊ ယာကုပ္အငယ္ႏွင့္ေယာေသတို႔၏မိခင္ျဖစ္ေသာမာရိႏွင့္ ဆလိုေမတို႔လည္းပါ၏။