Mark 16:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်တစ်ကျိပ်တစ်ပါးသောတမန်တော်တို့သည် စားပွဲမှာထိုင်၍စားသောက်နေကြစဉ် ကိုယ်တော် သည်သူတို့ကိုကိုယ်ထင်ပြတော်မူ၏။ သူတို့တွင် ယုံကြည်ြခင်းမရှိသြဖင့်လည်းကောင်း၊ ကိုယ်တော် သြေခင်းမှရှင်ပြန်ထမြောက်တော်မူပြီးနောက် ကိုယ်တော်အားဖူးတွေ့ရသူတို့၏စကားကို မယုံနိုင်သည်တိုင်အောင် သူတို့သည်အပြော ရခက်သြဖင့်လည်းကောင်း ကိုယ်တော်သည် သူတို့အားပြစ်တင်ဆုံးမတော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနောက် တကျိပ်တပါးသောသူတို့သည် စားပွဲ၌ လျောင်းကြစဉ်တွင် ကိုယ်တော်ကိုပြတော်မူ၍၊ ထ မြောက်လျက်ရှိသော ကိုယ်တော်ကိုမြက်သောသူတို့၏ စကားကိုမယုံသောကြောင့် သူတို့မယုံတတ်သောစိတ်၊ ခိုင်မာသောစိတ်ကို ဆုံးမ၍ အပြစ်တင်တော်မူပြီးမှ၊
Burmese 1928
ထို နောက် စား ပွဲ ထိုင် နေ ကြ သော တစ် ဆယ့် တစ် ပါး တို့ အား ထင် ရှား တော် မူ လျှင်၊ ရှင် ပြန် ထ မြောက် တော် မူ ပြီး မှ ဖူး မြင် ရ သူ တို့ စ ကား ကို မ ယုံ ကြ သည့် အ တွက် မ ယုံ ခြင်း၊ စိတ် ခဲ ယဉ်း ခြင်း များ ကို ဆုံး မ တော် မူ သည့် နောက်၊
Burmese 2021
ထို​နောက် တစ်​ကျိပ်​တစ်​ပါး​သော​သူ​တို့​သည် စား​ပွဲ၌ လျောင်း​ကြ​စဉ်​တွင် ကိုယ်​တော်​ကို​ပြ​တော်​မူ၍၊ ထ​မြောက်​လျက်​ရှိ​သော ကိုယ်​တော်​ကို မြင်​သော​သူ​တို့၏ စ​ကား​ကို​မ​ယုံ​သော​ကြောင့် သူ​တို့​မ​ယုံ​တတ်​သော​စိတ်၊ ခိုင်​မာ​သော​စိတ်​ကို ဆုံး​မ၍ အ​ပြစ်​တင်​တော်​မူ​ပြီး​မှ၊-
Burmese JBZV
ထို​ေနာက္ တစ္​က်ိပ္​တစ္​ပါး​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ စား​ပြဲ၌ ေလ်ာင္း​ၾက​စဥ္​တြင္ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​ျပ​ေတာ္​မူ၍၊ ထ​ေျမာက္​လ်က္​ရွိ​ေသာ ကိုယ္​ေတာ္​ကို ျမင္​ေသာ​သူ​တို႔၏ စ​ကား​ကို​မ​ယုံ​ေသာ​ေၾကာင့္ သူ​တို႔​မ​ယုံ​တတ္​ေသာ​စိတ္၊ ခိုင္​မာ​ေသာ​စိတ္​ကို ဆုံး​မ၍ အ​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​မွ၊-
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္တစ္က်ိပ္တစ္ပါးေသာတမန္ေတာ္တို႔သည္ စားပြဲမွာထိုင္၍စားေသာက္ေနၾကစဥ္ ကိုယ္ေတာ္ သည္သူတို႔ကိုကိုယ္ထင္ျပေတာ္မူ၏။ သူတို႔တြင္ ယုံၾကည္ျခင္းမရွိသျဖင့္လည္းေကာင္း၊ ကိုယ္ေတာ္ေသျခင္းမွရွင္ျပန္ထေျမာက္ေတာ္မူၿပီးေနာက္ ကိုယ္ေတာ္အားဖူးေတြ႕ရသူတို႔၏စကားကို မယုံနိုင္သည္တိုင္ေအာင္ သူတို႔သည္အေျပာ ရခက္ၾသဖင့္လည္းေကာင္း ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔အားျပစ္တင္ဆုံးမေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ကိုယ်တော်​သည် စားပွဲ​၌​ထိုင်​နေ​သော​တပည့်​တော်​တစ်ဆယ့်တစ်​ပါး​တို့​အား ကိုယ်​ထင်ရှား​ပြ​တော်မူ​၍ ထမြောက်​တော်မူ​သော​ကိုယ်တော်​အား တွေ့မြင်​သော​သူ​တို့​၏​စကား​ကို သူ​တို့​မ​ယုံ​ကြ​သောကြောင့် သူ​တို့​၏​မ​ယုံကြည်​မှု​နှင့် စိတ်နှလုံး​မာကျော​မှု​တို့​ကို ပြစ်တင်​ဆုံးမ​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ စားပြဲ​၌​ထိုင္ ​ေန​ေသာ​တပည့္​ေတာ္​တစ္ဆယ့္တစ္​ပါး​တို႔​အား ကိုယ္​ထင္ရွား​ျပ​ေတာ္မူ​၍ ထေျမာက္​ေတာ္မူ​ေသာ​ကိုယ္ေတာ္​အား ေတြ႕ျမင္​ေသာ​သူ​တို႔​၏​စကား​ကို သူ​တို႔​မ​ယုံ​ၾက​ေသာေၾကာင့္ သူ​တို႔​၏​မ​ယုံၾကည္​မႈ​ႏွင့္ စိတ္ႏွလုံး​မာေက်ာ​မႈ​တို႔​ကို ျပစ္တင္​ဆုံးမ​ေတာ္မူ​၏။