Mark 3:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်သူတို့ကိုခေါ်တော်မူပြီးလျှင် ပုံဥပမာဆောင်၍ ``စာတန်သည်အဘယ်သို့ လျှင် မိမိကိုယ်ကိုမိမိနှင်ထုတ်နိုင်မည်နည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်သည် သူတို့ကိုခေါ်၍ ဥပမာကို ဆောင်တော်မူလျက်၊ စာတန်သည် စာတန်ကို အဘယ်သို့ နှင်ထုတ်နိုင်သနည်း။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ ကို ခေါ် တော် မူ၍ စာ တန် သည် စာ တန် ကို မည် သို့ နှင် ထုတ် နိုင် သ နည်း။
Burmese 2021
ကိုယ်တော်သည် သူတို့ကိုခေါ်၍ ဥပမာကို ဆောင်တော်မူလျက်၊ စာတန်သည် စာတန်ကို အဘယ်သို့ နှင်ထုတ်နိုင်သနည်း။-
Burmese JBZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔ကိုေခၚ၍ ဥပမာကို ေဆာင္ေတာ္မူလ်က္၊ စာတန္သည္ စာတန္ကို အဘယ္သို႔ ႏွင္ထုတ္နိုင္သနည္း။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္သူတို႔ကိုေခၚေတာ္မူၿပီးလၽွင္ ပုံဥပမာေဆာင္၍ ``စာတန္သည္အဘယ္သို႔ လၽွင္ မိမိကိုယ္ကိုမိမိႏွင္ထုတ္နိုင္မည္နည္း။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ကိုယ်တော်သည် သူတို့ကိုခေါ်၍ ပုံဥပမာများဖြင့် မြွက်ဆိုတော်မူသည်မှာ “စာတန်သည် စာတန်ကို မည်ကဲ့သို့နှင်ထုတ်နိုင်မည်နည်း။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္သည္ သူတို႔ကိုေခၚ၍ ပုံဥပမာမ်ားျဖင့္ ႁမြက္ဆိုေတာ္မူသည္မွာ “စာတန္သည္ စာတန္ကို မည္ကဲ့သို႔ႏွင္ထုတ္ႏိုင္မည္နည္း။