Mark 3:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဖာ​ရိ​ရှဲ​တို့​သည်​တ​ရား​ဇ​ရပ်​မှ​ချက်​ချင်း​ထွက် သွား​ကြ​၏။ ကိုယ်​တော်​ကို​သတ်​ရန်​နည်း​လမ်း​ကို ဟေ​ရုဒ်​ပါ​တီ​ဝင်​များ​နှင့်​ဆွေး​နွေး​တိုင်​ပင်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ဖာရိရှဲတို့သည်ထွက်၍ ကိုယ်တော်ကို အဘယ်သို့ဖျက်ဆီးရအံ့နည်းဟု ဟေရုဒ်တပည့်တို့နှင့် ချက်ခြင်းတိုင်ပင်ကြ၏။
Burmese 1928
ဖာ ရိ ရှဲ တို့ သည် ချက် ခြင်း ထွက် သွား ပြီး နောက် မည် သို့ ဖျက် ဆီး ရ မည် အ ကြောင်း ဟေ ရုဒ် မင်း ဘက် တော် သား တို့ နှင့် တိုင် ပင် ကြံ စည် ကြ၏။
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ ဖာ​ရိ​ရှဲ​တို့​သည်​ထွက်၍ ကိုယ်​တော်​ကို အ​ဘယ်​သို့ ဖျက်​ဆီး​ရ​အံ့​နည်း​ဟု ဟေ​ရုဒ်​တ​ပည့်​တို့​နှင့် ချက်​ချင်း တိုင်​ပင်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ ဖာ​ရိ​ရွဲ​တို႔​သည္​ထြက္၍ ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​ဘယ္​သို႔ ဖ်က္​ဆီး​ရ​အံ့​နည္း​ဟု ေဟ​႐ုဒ္​တ​ပည့္​တို႔​ႏွင့္ ခ်က္​ခ်င္း တိုင္​ပင္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ဖာ​ရိ​ရွဲ​တို႔​သည္​တ​ရား​ဇ​ရပ္​မွ​ခ်က္​ခ်င္း​ထြက္ သြား​ၾက​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ကို​သတ္​ရန္​နည္း​လမ္း​ကို ေဟ​႐ုဒ္​ပါ​တီ​ဝင္​မ်ား​ႏွင့္​ေဆြး​ေႏြး​တိုင္​ပင္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ဖာရိရှဲ​တို့​သည်​ထွက်သွား​၍ ကိုယ်တော်​ကို​လုပ်ကြံ​နိုင်​မည့်​အကြောင်း ဟေရုဒ်​၏​လူ​များ​နှင့် ချက်ချင်း​တိုင်ပင်​ဆွေးနွေး​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ဖာရိရွဲ​တို႔​သည္​ထြက္သြား​၍ ကိုယ္ေတာ္​ကို​လုပ္ႀကံ​ႏိုင္​မည့္​အေၾကာင္း ေဟ႐ုဒ္​၏​လူ​မ်ား​ႏွင့္ ခ်က္ခ်င္း​တိုင္ပင္​ေဆြးေႏြး​ၾက​၏။