Mark 6:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မိုးချုပ်စပြုသောအခါတပည့်တော်တို့သည် အထံတော်သို့ချဉ်းကပ်၍ ``ဤအရပ်သည်လူ သူမရှိသည့်အရပ်ဖြစ်ပါ၏။ အချိန်လည်းနှောင်း ပါပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
မိုဃ်းချုပ်သောအခါ တပည့်တော်တို့သည် ချဉ်းကပ်၍၊ ဤအရပ်သည် တောအရပ်ဖြစ်ပါ၏။ မိုဃ်း လည်း ချုပ်ပါပြီ။
Burmese 1928
အ ချိန် ကုန် လွန် သော် တ ပည့် တော် တို့ သည် ချဉ်း ကပ်၍ ဤ အ ရပ် မှာ တော ဖြစ် ပါ သည်။ အ ချိန် လည်း ကုန် လွန် ပါ ပြီ။
Burmese 2021
မိုးချုပ်သောအခါ တပည့်တော်တို့သည် ချဉ်းကပ်၍၊ ဤအရပ်သည် တောအရပ်ဖြစ်ပါ၏။ မိုးလည်း ချုပ်ပါပြီ။-
Burmese JBZV
မိုးခ်ဳပ္ေသာအခါ တပည့္ေတာ္တို႔သည္ ခ်ဥ္းကပ္၍၊ ဤအရပ္သည္ ေတာအရပ္ျဖစ္ပါ၏။ မိုးလည္း ခ်ဳပ္ပါၿပီ။-
Burmese MCLZV
မိုးခ်ဳပ္စျပဳေသာအခါတပည့္ေတာ္တို႔သည္ အထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္၍ ``ဤအရပ္သည္လူ သူမရွိသည့္အရပ္ျဖစ္ပါ၏။ အခ်ိန္လည္းေႏွာင္း ပါၿပီ။-
Burmese MSBU
အချိန်နောက်ကျနေပြီဖြစ်၍ တပည့်တော်တို့သည် အထံတော်သို့ချဉ်းကပ်လျက် “ဤနေရာသည် လူသူကင်းဝေးရာအရပ်ဖြစ်ပြီး အချိန်လည်းနောက်ကျနေပါပြီ။
Burmese MSBZ
အခ်ိန္ေနာက္က်ေနၿပီျဖစ္၍ တပည့္ေတာ္တို႔သည္ အထံေတာ္သို႔ခ်ဥ္းကပ္လ်က္ “ဤေနရာသည္ လူသူကင္းေဝးရာအရပ္ျဖစ္ၿပီး အခ်ိန္လည္းေနာက္က်ေနပါၿပီ။