Mark 7:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ကိုယ်​တော်​သည်​လူ​ပ​ရိ​သတ်​တို့​အား အ​ထံ​တော်​သို့​တစ်​ဖန်​ခေါ်​တော်​မူ​ပြီး​လျှင် ``ငါ့ စ​ကား​ကို​သင်​တို့​အား​လုံး​နာ​ယူ​သိ​မှတ်​ကြ လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ လူအစုအဝေးအပေါင်းကို အထံတော်သို့ခေါ်၍၊ သင်တို့ရှိသမျှသည် နားထောင်နားလည်ကြ လော့။
Burmese 1928
လူ ပ ရိတ် သတ် ကို လည်း ခေါ် တော် မူ ပြန် လျက် ငါ မိန့် ဆို ချက် ကို သင် တို့ ရှိ သ မျှ နာ ယူ နား လည် ကြ လော့။
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ လူ​အ​စု​အ​ဝေး​အ​ပေါင်း​ကို အ​ထံ​တော်​သို့​ခေါ်၍၊ သင်​တို့​ရှိ​သ​မျှ​သည် နား​ထောင်​နား​လည်​ကြ​လော့။-
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ လူ​အ​စု​အ​ေဝး​အ​ေပါင္း​ကို အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​ေခၚ၍၊ သင္​တို႔​ရွိ​သ​မၽွ​သည္ နား​ေထာင္​နား​လည္​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​လူ​ပ​ရိ​သတ္​တို႔​အား အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​တစ္​ဖန္​ေခၚ​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္ ``ငါ့ စ​ကား​ကို​သင္​တို႔​အား​လုံး​နာ​ယူ​သိ​မွတ္​ၾက ေလာ့။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ကိုယ်တော်​သည် လူထု​ပရိသတ်​ကို နောက်တစ်ဖန်​ခေါ်​ပြီးလျှင် “သင်​တို့​အားလုံး ငါ့​စကား​ကို​နားထောင်​၍ နားလည်​ကြ​လော့။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ လူထု​ပရိသတ္​ကို ေနာက္တစ္ဖန္​ေခၚ​ၿပီးလွ်င္ “သင္​တို႔​အားလုံး ငါ့​စကား​ကို​နားေထာင္​၍ နားလည္​ၾက​ေလာ့။