Mark 7:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်ပရိသတ်ရှိရာမှကြွ၍အိမ်ထဲ သို့ဝင်တော်မူသောအခါ တပည့်တော်တို့သည် ကိုယ်တော်မိန့်တော်မူခဲ့သည့်ပုံဥပမာ၏အနက် အဋ္ဌိပ္ပါယ်ကိုမေးမြန်းကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လူအစုအဝေးရှိရာမှ ကြွ၍ အိမ်သို့ ဝင်တော်မူပြီးလျှင်၊ တပည့်တော်တို့သည် ထိုဥပမာကို မေးမြန်းကြ ၏။
Burmese 1928
လူ ပ ရိ သတ် ရှိ ရာ မှ ထွက် ကြွ၍ အိမ် သို့ ဝင် ရောက် တော် မူ သော် ထို ဥ ပ မာ အ ကြောင်း တ ပည့် တော် တို့ မေး လျှောက် ကြ ရာ၊
Burmese 2021
လူအစုအဝေးရှိရာမှ ကြွ၍ အိမ်သို့ ဝင်တော်မူပြီးလျှင်၊ တပည့်တော်တို့သည် ထိုဥပမာကို မေးမြန်းကြ၏။-
Burmese JBZV
လူအစုအေဝးရွိရာမွ ႂကြ၍ အိမ္သို႔ ဝင္ေတာ္မူၿပီးလၽွင္၊ တပည့္ေတာ္တို႔သည္ ထိုဥပမာကို ေမးျမန္းၾက၏။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ပရိသတ္ရွိရာမွႂကြ၍အိမ္ထဲ သို႔ဝင္ေတာ္မူေသာအခါ တပည့္ေတာ္တို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္မိန႔္ေတာ္မူခဲ့သည့္ပုံဥပမာ၏အနက္ အ႒ိပၸါယ္ကိုေမးျမန္းၾက၏။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် လူထုပရိသတ်ထံမှထွက်ခွာ၍ အိမ်ထဲသို့ဝင်တော်မူသောအခါ တပည့်တော်တို့သည် ထိုပုံဥပမာအကြောင်းကို ကိုယ်တော်အားမေးလျှောက်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ လူထုပရိသတ္ထံမွထြက္ခြာ၍ အိမ္ထဲသို႔ဝင္ေတာ္မူေသာအခါ တပည့္ေတာ္တို႔သည္ ထိုပုံဥပမာအေၾကာင္းကို ကိုယ္ေတာ္အားေမးေလွ်ာက္ၾက၏။