Mark 7:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Burmese 1835 Version Judson
ဝမ်းထဲသို့ဝင်၍ အစာရှိသမျှကို သန့်ရှင်းစေသဖြင့် ရေအိမ်တွင် ဆင်းသွားသောကြောင့်၊ လူကို မညစ် ညူးစေနိုင်သည်ကို နားမလည်ကြသလော။
Burmese 2021
ဝမ်းထဲသို့ဝင်၍ အစာရှိသမျှကို သန့်ရှင်းစေသဖြင့် ရေအိမ်တွင် ဆင်းသွားသောကြောင့်၊ လူကို မညစ်ညူးစေနိုင်သည်ကို နားမလည်ကြသလော။-
Burmese JBZV
ဝမ္းထဲသို႔ဝင္၍ အစာရွိသမၽွကို သန္႔ရွင္းေစသျဖင့္ ေရအိမ္တြင္ ဆင္းသြားေသာေၾကာင့္၊ လူကို မညစ္ညဴးေစနိုင္သည္ကို နားမလည္ၾကသေလာ။-
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ထိုအရာသည် လူ၏စိတ်နှလုံးထဲသို့ ဝင်သည်မဟုတ်။ ဝမ်းထဲသို့ဝင်ပြီးလျှင် ရေအိမ်ထဲသို့ရောက်သွား၏” ဟု မိန့်တော်မူလျက် အစာအားလုံးစင်ကြယ်ကြောင်းဖော်ပြတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ထိုအရာသည္ လူ၏စိတ္ႏွလုံးထဲသို႔ ဝင္သည္မဟုတ္။ ဝမ္းထဲသို႔ဝင္ၿပီးလွ်င္ ေရအိမ္ထဲသို႔ေရာက္သြား၏” ဟု မိန႔္ေတာ္မူလ်က္ အစာအားလုံးစင္ၾကယ္ေၾကာင္းေဖာ္ျပေတာ္မူ၏။