Mark 7:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​က ``သင်​တို့​၏​အ​ကြောင်း​ပ​ရော​ဖက် ဟေ​ရှာ​ယ​ဟော​ကြား​ချက်​မှာ​မှန်​လှ​ပါ​သည် တ​ကား။ သင်​တို့​သည်​ကြောင်​သူ​တော်​များ​ဖြစ် ကြ​၏။ ထို့​ကြောင့်​ဟေ​ရှာ​ယ​သည်​သင်​တို့​ကို ရည်​မှတ်​လျက်၊ `ဤ​လူ​မျိုး​သည်​ငါ့​အား​နှုတ်​ဖြင့်​ဂုဏ်​ပြု​ချီး ကူး​ကြ​၏။ သူ​တို့​၏​စိတ်​နှ​လုံး​မူ​ကား​ငါ​နှင့်​ဝေး​လှ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဟေရှာယသည် လျှို့ဝှက်သော သင်တို့ကိုရည်မှတ်လျက်၊ ဤလူမျိုးသည် နှုတ်ခမ်းနှင့်ငါ့ကို ရိုသေ ကြ၏။ စိတ်နှလုံးမူကား ငါနှင့်ဝေးလှ၏။
Burmese 1928
ကိုယ် တော် က သီ လ ကြောင် ဖြစ် သူ တို့၊ ဤ လူ မျိုး သည် စိတ် နှ လုံး ကို ငါ နှင့် ခွာ၍ နှုတ် ခမ်း အား ဖြင့် သာ ရို သေ လျက် လူ တို့ မှာ ထား ချက် များ ကို တ ရား အ ဖြစ် သွန် သင် သည် နှင့် အ ကျိုး မဲ့ ငါ့ ကို ကိုး ကွယ် ကြ သည် ဟူ၍ သင် တို့ ကို ရည် လျက် ပ ရော ဖက် ဟေ ရှာ ယ ဟော ပြော ရေး ထား သည် မှာ သင့် လျှော် စွ တ ကား။
Burmese 2021
ဟေ​ရှာ​ယ​သည် လျှို့​ဝှက်​သော​သင်​တို့​ကို ရည်​မှတ်​လျက်၊ ဤ​လူ​မျိုး​သည် နှုတ်​ခမ်း​နှင့်​ငါ့​ကို ရို​သေ​ကြ၏။ စိတ်​နှ​လုံး​မူ​ကား ငါ​နှင့်​ဝေး​လှ၏။-
Burmese JBZV
ေဟ​ရွာ​ယ​သည္ လၽွို႔​ဝွက္​ေသာ​သင္​တို႔​ကို ရည္​မွတ္​လ်က္၊ ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္ ႏွုတ္​ခမ္း​ႏွင့္​ငါ့​ကို ရို​ေသ​ၾက၏။ စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား ငါ​ႏွင့္​ေဝး​လွ၏။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​က ``သင္​တို႔​၏​အ​ေၾကာင္း​ပ​ေရာ​ဖက္ ေဟ​ရွာ​ယ​ေဟာ​ၾကား​ခ်က္​မွာ​မွန္​လွ​ပါ​သည္ တ​ကား။ သင္​တို႔​သည္​ေၾကာင္​သူ​ေတာ္​မ်ား​ျဖစ္ ၾက​၏။ ထို႔​ေၾကာင့္​ေဟ​ရွာ​ယ​သည္​သင္​တို႔​ကို ရည္​မွတ္​လ်က္၊ `ဤ​လူ​မ်ိဳး​သည္​ငါ့​အား​ႏွုတ္​ျဖင့္​ဂုဏ္​ျပဳ​ခ်ီး ကူး​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​စိတ္​ႏွ​လုံး​မူ​ကား​ငါ​ႏွင့္​ေဝး​လွ​၏။-
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​က​လည်း “ဟေရှာယ​သည် သူတော်ကောင်း​ယောင်ဆောင်​သော​သူ​များ​ဖြစ်​ကြ​သော သင်​တို့​နှင့်​ပတ်သက်၍ ပရောဖက်ပြု​ဟောပြော​ခဲ့​သည်​မှာ မှန်​လှ​ပေ​၏။ ‘ဤ​လူ​တို့​သည် သူ​တို့​၏​နှုတ်​ဖြင့် ငါ့​ကို​ရိုသေ​ကြ​၏။ သို့သော် သူ​တို့​၏​စိတ်နှလုံး​သည် ငါ​နှင့်​ဝေး​လှ​၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​က​လည္း “ေဟရွာယ​သည္ သူေတာ္ေကာင္း​ေယာင္ေဆာင္​ေသာ​သူ​မ်ား​ျဖစ္​ၾက​ေသာ သင္​တို႔​ႏွင့္​ပတ္သက္၍ ပေရာဖက္ျပဳ​ေဟာေျပာ​ခဲ့​သည္​မွာ မွန္​လွ​ေပ​၏။ ‘ဤ​လူ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​ႏႈတ္​ျဖင့္ ငါ့​ကို​႐ိုေသ​ၾက​၏။ သို႔ေသာ္ သူ​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​သည္ ငါ​ႏွင့္​ေဝး​လွ​၏။