Mark 9:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်တော်သည်ကလေးသူငယ်တစ်ယောက်ကို ခေါ်၍ တပည့်တော်တို့အလယ်တွင်ထားတော် မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
သူငယ်တယောက်ကိုလည်းယူ၍ သူတို့ အလယ်၌ထားပြီးမှ လက်တော်နှင့်ချီပိုက်လျက်၊
Burmese 1928
ထို နောက် သူ ငယ် တစ် ယောက် ကို ခေါ်၍ တ ပည့် တော် တို့ အ လယ် တွင် ထား ပြီး လျှင် ပိုက် ပွေ့ တော် မူ လျက်၊
Burmese 2021
သူငယ်တစ်ယောက်ကိုလည်းယူ၍ သူတို့အလယ်၌ ထားပြီးမှ လက်တော်နှင့် ချီပိုက်လျက်၊-
Burmese JBZV
သူငယ္တစ္ေယာက္ကိုလည္းယူ၍ သူတို႔အလယ္၌ ထားၿပီးမွ လက္ေတာ္ႏွင့္ ခ်ီပိုက္လ်က္၊-
Burmese MCLZV
ကိုယ္ေတာ္သည္ကေလးသူငယ္တစ္ေယာက္ကို ေခၚ၍ တပည့္ေတာ္တို႔အလယ္တြင္ထားေတာ္ မူ၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ကိုယ်တော်သည် သူငယ်တစ်ယောက်ကိုခေါ်၍ သူတို့အလယ်၌ရပ်စေပြီးလျှင် သူ့ကိုပွေ့ချီကာ
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ကိုယ္ေတာ္သည္ သူငယ္တစ္ေယာက္ကိုေခၚ၍ သူတို႔အလယ္၌ ရပ္ေစၿပီးလွ်င္ သူ႔ကိုေပြ႕ခ်ီကာ