Mark 9:48 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နေ​ရာ​သည်​ဖျက်​ဆီး​နေ​သော​လောက်​ကောင်​များ မ​သေ၊ မီး​မ​ငြိမ်း​ရာ​နေ​ရာ​ဖြစ်​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ပိုးမသေ၊ မီးမငြိမ်းရာ၊ ငရဲမီးထဲသို့ မျက်စိနှစ်ဘက်စုံနှင့်ချခြင်းကို ခံရသည်ထက်၊ မျက်စိတဘက်နှင့် ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်သို့ ဝင်စားသော် သာ၍ကောင်း၏။
Burmese 1928
ဆား ကား ကောင်း သည် မှန် သော် လည်း အ ငံ ကုန် လျှင် အ ဘယ် အ ရာ ဖြင့် ငံ စေ ကြ မည် နည်း။ သင် တို့ တွင် ဆား ရှိ စေ၍ တစ် ယောက် နှင့် တစ် ယောက် အ သင့် အ တင့် နေ ကြ လော့ ဟု မိန့် တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ပိုး​မ​သေ၊ မီး​မ​ငြိမ်း​ရာ၊ င​ရဲ​မီး​ထဲ​သို့ မျက်​စိ​နှစ်​ဖက်​စုံ​နှင့်​ချ​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​သည်​ထက်၊ မျက်​စိ​တစ်​ဖက်​နှင့် ဘု​ရား​သ​ခင်၏​နိုင်​ငံ​တော်​သို့ ဝင်​စား​သော် သာ၍​ကောင်း၏။-
Burmese JBZV
ပိုး​မ​ေသ၊ မီး​မ​ၿငိမ္း​ရာ၊ င​ရဲ​မီး​ထဲ​သို႔ မ်က္​စိ​ႏွစ္​ဖက္​စုံ​ႏွင့္​ခ်​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​သည္​ထက္၊ မ်က္​စိ​တစ္​ဖက္​ႏွင့္ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​နိုင္​ငံ​ေတာ္​သို႔ ဝင္​စား​ေသာ္ သာ၍​ေကာင္း၏။-
Burmese MCLZV
ထို​ေန​ရာ​သည္​ဖ်က္​ဆီး​ေန​ေသာ​ေလာက္​ေကာင္​မ်ား မ​ေသ၊ မီး​မ​ၿငိမ္း​ရာ​ေန​ရာ​ျဖစ္​သည္။-
Burmese MSBU
ထို​နေရာ​တွင် လောက်ကောင်​သည်​မ​သေ၊ မီး​လည်း​မ​ငြိမ်း​ပေ။
Burmese MSBZ
ထို​ေနရာ​တြင္ ေလာက္ေကာင္​သည္​မ​ေသ၊ မီး​လည္း​မ​ၿငိမ္း​ေပ။