Matthew 10:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အမှောင်တွင်သင်တို့အားငါပြောသောစကား ကိုအလင်းတွင်ပြောကြားကြလော့။ တီးတိုး ကြားရသည့်စကားကိုအိမ်မိုးထက်မှကြွေး ကြော်ကြလော့။-
Burmese 1835 Version Judson
မှောင်မိုက်၌ သင်တို့အား ငါပြောသောအရာများကို သင်တို့သည် အလင်း၌ ကြားပြောကြလော့။ သင်တို့နားအပါး၌ ပြော၍ ကြားသောအရာများကို အိမ်မိုးပေါ်မှာ ဟစ်ကြော်ကြလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1928
သင် တို့ အား မှောင် မိုက်၌ ငါ ဆို သော အ ရာ ကို အ လင်း၌ ပြန် ကြား ကြ လော့။ နား၌ ကြား သည့် အ ရာ ကို အိမ် မိုး များ ပေါ် က ကြော် ငြာ ကြ လော့။
Burmese 2021
မှောင်မိုက်၌ သင်တို့အား ငါပြောသောအရာများကို သင်တို့သည် အလင်း၌ ကြားပြောကြလော့။ သင်တို့နားအပါး၌ ပြော၍ ကြားသောအရာများကို အိမ်မိုးပေါ်မှာ ဟစ်ကြော်ကြလော့ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese JBZV
ေမွာင္မိုက္၌ သင္တို႔အား ငါေျပာေသာအရာမ်ားကို သင္တို႔သည္ အလင္း၌ ၾကားေျပာၾကေလာ့။ သင္တို႔နားအပါး၌ ေျပာ၍ ၾကားေသာအရာမ်ားကို အိမ္မိုးေပၚမွာ ဟစ္ေၾကာ္ၾကေလာ့ဟု မိန္႔ေတာ္မူ၏။
Burmese MCLZV
အေမွာင္တြင္သင္တို႔အားငါေျပာေသာစကား ကိုအလင္းတြင္ေျပာၾကားၾကေလာ့။ တီးတိုး ၾကားရသည့္စကားကိုအိမ္မိုးထက္မွေႂကြး ေၾကာ္ၾကေလာ့။-
Burmese MSBU
သင်တို့အား မှောင်မိုက်၌ ငါပြောသောအရာတို့ကို အလင်း၌ပြောကြားကြလော့။ နားအပါးကပ်ပြော၍ကြားရသောအရာတို့ကို လေသာဆောင်အပေါ်မှ ဟောပြောကြလော့။
Burmese MSBZ
သင္တို႔အား ေမွာင္မိုက္၌ ငါေျပာေသာအရာတို႔ကို အလင္း၌ေျပာၾကားၾကေလာ့။ နားအပါးကပ္ေျပာ၍ၾကားရေသာအရာတို႔ကို ေလသာေဆာင္အေပၚမွ ေဟာေျပာၾကေလာ့။