Matthew 10:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​ခန္ဓာ​ကို​ဖျက်​ဆီး​နိုင်​သော်​လည်း​ဝိ​ညာဉ်​ကို မ​ဖျက်​ဆီး​နိုင်​သော​သူ​များ​အား​မ​ကြောက်​ကြ နှင့်။ ကိုယ်​ခန္ဓာ​နှင့်​ဝိ​ညာဉ်​ကို​င​ရဲ​တွင်​ဖျက်​ဆီး နိုင်​သော​ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​သာ​လျှင်​ကြောက်​ကြ လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
တနည်းကား၊ ကိုယ်ခန္ဓာကိုသာ သတ်၍ စိတ်ဝိညာဉ်ကို မသတ်နိုင်သော သူတို့ကို မကြောက်ကြနှင့်။ ကိုယ်ခန္ဓာနှင့်စိတ်ဝိညာဉ်ကို ငရဲ၌ ဖျက်ဆီးနိုင်သောသူကိုသာ၍ ကြောက်ကြလော့။
Burmese 1928
ကိုယ် ခ န္ဓာ ကို သတ် သော် လည်း အ သက် ဝိ ညာဉ် ကို မ သတ် နိုင် သော သူ တို့ ကို မ ကြောက် ကြ နှင့်။ င ရဲ မီး၌ အ သက် ဝိ ညာဉ် နှင့် ကိုယ် ခ န္ဓာ ပါ ဖျက် ဆီး နိုင် သော အ ရှင် ကို သာ ကြောက် ကြ လော့။
Burmese 2021
တစ်​နည်း​ကား၊ ကိုယ်​ခ​န္ဓာ​ကို​သာ သတ်၍ စိတ်​ဝိ​ညာဉ်​ကို မ​သတ်​နိုင်​သော သူ​တို့​ကို မ​ကြောက်​ကြ​နှင့်။ ကိုယ်​ခ​န္ဓာ​နှင့် စိတ်​ဝိ​ညာဉ်​ကို င​ရဲ၌ ဖျက်​ဆီး​နိုင်​သော​သူ​ကို သာ၍ ကြောက်​ကြ​လော့။-
Burmese JBZV
တစ္​နည္း​ကား၊ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ကို​သာ သတ္၍ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို မ​သတ္​နိုင္​ေသာ သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ ကိုယ္​ခ​ႏၶာ​ႏွင့္ စိတ္​ဝိ​ညာဥ္​ကို င​ရဲ၌ ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ​သူ​ကို သာ၍ ေၾကာက္​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ခႏၶာ​ကို​ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ္​လည္း​ဝိ​ညာဥ္​ကို မ​ဖ်က္​ဆီး​နိုင္​ေသာ​သူ​မ်ား​အား​မ​ေၾကာက္​ၾက ႏွင့္။ ကိုယ္​ခႏၶာ​ႏွင့္​ဝိ​ညာဥ္​ကို​င​ရဲ​တြင္​ဖ်က္​ဆီး နိုင္​ေသာ​ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​သာ​လၽွင္​ေၾကာက္​ၾက ေလာ့။-
Burmese MSBU
ကိုယ်ခန္ဓာ​ကို​သတ်​၍ အသက်​ဝိညာဉ်​ကို​မ​သတ်​နိုင်​သော​သူ​တို့​ကို မ​ကြောက်​ကြ​နှင့်။ ကိုယ်ခန္ဓာ​နှင့်​အသက်​ဝိညာဉ်​နှစ်မျိုးစလုံး​ကို ငရဲ​၌​ဖျက်ဆီး​နိုင်​သော​အရှင်​ကို​သာ ကြောက်​ကြ​လော့။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ခႏၶာ​ကို​သတ္​၍ အသက္​ဝိညာဥ္​ကို​မ​သတ္​ႏိုင္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို မ​ေၾကာက္​ၾက​ႏွင့္။ ကိုယ္ခႏၶာ​ႏွင့္​အသက္​ဝိညာဥ္​ႏွစ္မ်ိဳးစလုံး​ကို ငရဲ​၌​ဖ်က္ဆီး​ႏိုင္​ေသာ​အရွင္​ကို​သာ ေၾကာက္​ၾက​ေလာ့။