Matthew 11:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အံ့​သြ​ဖွယ်​နိ​မိတ်​လက္ခ​ဏာ​များ​ကို​ပြ​တော် မူ​ခဲ့​သည့်​မြို့​များ​သည်​နောင်​တ​မ​ရ​ကြ​သ​ဖြင့် ကိုယ်​တော်​သည်​ထို​မြို့​တို့​အား​ဤ​သို့​ပြစ်​တင် ဆုံး​မ​တော်​မူ​၏။ ကိုယ်​တော်​က၊
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ များစွာသောတန်ခိုးတော်ကို ပြတော်မူသောမြို့ရွာတို့သည် နောင်တမရသောကြောင့်၊ ထိုမြို့တို့ကို ဤသို့ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထို နောက် အ မှု တော် ကြီး အ များ ကို ပြု တော် မူ ခဲ့ ရာ မြို့ များ သည် နောင် တ မ ရ ကြ သော ကြောင့် ဆုံး မ တော် မူ သည် မှာ၊
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ များ​စွာ​သော​တန်​ခိုး​တော်​ကို ပြ​တော်​မူ​သော မြို့​ရွာ​တို့​သည် နောင်​တ​မ​ရ​သော​ကြောင့်၊ ထို​မြို့​တို့​ကို ဤ​သို့ ကဲ့​ရဲ့​ပြစ်​တင်​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ မ်ား​စြာ​ေသာ​တန္​ခိုး​ေတာ္​ကို ျပ​ေတာ္​မူ​ေသာ ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔​သည္ ေနာင္​တ​မ​ရ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို ဤ​သို႔ ကဲ့​ရဲ့​ျပစ္​တင္​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
အံ့​ၾသ​ဖြယ္​နိ​မိတ္​လကၡ​ဏာ​မ်ား​ကို​ျပ​ေတာ္ မူ​ခဲ့​သည့္​ၿမိဳ႕​မ်ား​သည္​ေနာင္​တ​မ​ရ​ၾက​သ​ျဖင့္ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ထို​ၿမိဳ႕​တို႔​အား​ဤ​သို႔​ျပစ္​တင္ ဆုံး​မ​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​က၊
Burmese MSBU
ထို့နောက် တန်ခိုး​လက္ခဏာ​အများစု​ပြု​တော်မူ​ရာ​မြို့​များ​သည် နောင်တ​မ​ရ​သောကြောင့် ကိုယ်တော်​သည် ထို​မြို့​တို့​ကို​ပြစ်တင်​ပြောဆို​လျက်
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ တန္ခိုး​လကၡဏာ​အမ်ားစု​ျပဳ​ေတာ္မူ​ရာ​ၿမိဳ႕​မ်ား​သည္ ေနာင္တ​မ​ရ​ေသာေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ထို​ၿမိဳ႕​တို႔​ကို​ျပစ္တင္​ေျပာဆို​လ်က္