Matthew 13:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​သား​သည်​မိ​မိ​၏​ကောင်း​ကင်​တ​မန်​များ​ကို​စေ လွှတ်​တော်​မူ​၍ လူ​တို့​အား​မှောက်​မှား​လမ်း​လွဲ​စေ သူ​များ​နှင့်​အ​ပြစ်​ကူး​သူ​အ​ပေါင်း​ကို​နိုင်​ငံ တော်​ထဲ​က​ရွေး​ထုတ်​စေ​ပြီး​လျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
လူသားသည် မိမိကောင်းကင်တမန်တို့ကိုစေလွှတ်ပြီးလျှင်၊ မှားယွင်းစေသောသူတို့နှင့် မတရားသော အမှုကို ပြုသောသူရှိသမျှတို့ကို နိုင်ငံတော်ထဲကရွေးနှုတ်၍၊
Burmese 1928
လူ့ သား သည် စေ တ မန် တော် များ ကို လွှတ်၍ နိုင် ငံ တော် ထဲ မှ တိုက် လဲ စေ သော အ ရာ ခပ် သိမ်း နှင့် မ တ ရား ပြု ကျင့် သူ တို့ ကို နုတ် ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
လူ​သား​သည် မိ​မိ​ကောင်း​ကင်​တ​မန်​တို့​ကို စေ​လွှတ်​ပြီး​လျှင်၊ မှား​ယွင်း​စေ​သော​သူ​တို့​နှင့် မ​တ​ရား​သော အ​မှု​ကို​ပြု​သော​သူ ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို နိုင်​ငံ​တော်​ထဲ​က ရွေး​နုတ်၍၊-
Burmese JBZV
လူ​သား​သည္ မိ​မိ​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​တို႔​ကို ေစ​လႊတ္​ၿပီး​လၽွင္၊ မွား​ယြင္း​ေစ​ေသာ​သူ​တို႔​ႏွင့္ မ​တ​ရား​ေသာ အ​မွု​ကို​ျပဳ​ေသာ​သူ ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို နိုင္​ငံ​ေတာ္​ထဲ​က ေရြး​ႏုတ္၍၊-
Burmese MCLZV
လူ​သား​သည္​မိ​မိ​၏​ေကာင္း​ကင္​တ​မန္​မ်ား​ကို​ေစ လႊတ္​ေတာ္​မူ​၍ လူ​တို႔​အား​ေမွာက္​မွား​လမ္း​လြဲ​ေစ သူ​မ်ား​ႏွင့္​အ​ျပစ္​ကူး​သူ​အ​ေပါင္း​ကို​နိုင္​ငံ ေတာ္​ထဲ​က​ေရြး​ထုတ္​ေစ​ၿပီး​လၽွင္၊-
Burmese MSBU
လူ့သား​သည် မိမိ​၏​ကောင်းကင်တမန်​များ​ကို​စေလွှတ်​သဖြင့် သူ​တို့​သည် မှားယွင်း​စေ​သော​အရာ​များ​နှင့် တရားမဲ့​သော​အမှု​ကို​ပြု​သော​သူ​များ​အားလုံး​တို့​ကို နိုင်ငံ​တော်​မှ နုတ်ယူ​ပြီးလျှင်
Burmese MSBZ
လူ႔သား​သည္ မိမိ​၏​ေကာင္းကင္တမန္​မ်ား​ကို​ေစလႊတ္​သျဖင့္ သူ​တို႔​သည္ မွားယြင္း​ေစ​ေသာ​အရာ​မ်ား​ႏွင့္ တရားမဲ့​ေသာ​အမႈ​ကို​ျပဳ​ေသာ​သူ​မ်ား​အားလုံး​တို႔​ကို ႏိုင္ငံ​ေတာ္​မွ ႏုတ္ယူ​ၿပီးလွ်င္