Matthew 14:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လင်​ပန်း​ပေါ်​တွင်​တင်​၍​သူ​ငယ်​မ​အား​ပေး​စေ တော်​မူ​၏။ သူ​ငယ်​မ​သည်​လည်း​ထို​ဦး​ခေါင်း​ကို မိ​ခင်​ထံ​သို့​ယူ​ဆောင်​သွား​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဦးခေါင်းကို လင်ပန်း၌ဆောင်ခဲ့၍ ထိုမိန်းမငယ်အားပေးပြီးမှ၊ သူသည်လည်း မိမိအမိထံသို့ယူသွား၏။
Burmese 1928
ဦး ခေါင်း ကို လည်း လင် ပန်း တွင် ထည့်၍ ပေး သ ဖြင့် သူ ငယ် မ သည် မယ် တော့် ထံ ယူ သွား ၏။
Burmese 2021
ဦး​ခေါင်း​ကို လင်​ပန်း၌​ဆောင်​ခဲ့၍ ထို​မိန်း​မ​ငယ်​အား ပေး​ပြီး​မှ၊ သူ​သည်​လည်း မိ​မိ​အ​မိ​ထံ​သို့ ယူ​သွား၏။-
Burmese JBZV
ဦး​ေခါင္း​ကို လင္​ပန္း၌​ေဆာင္​ခဲ့၍ ထို​မိန္း​မ​ငယ္​အား ေပး​ၿပီး​မွ၊ သူ​သည္​လည္း မိ​မိ​အ​မိ​ထံ​သို႔ ယူ​သြား၏။-
Burmese MCLZV
လင္​ပန္း​ေပၚ​တြင္​တင္​၍​သူ​ငယ္​မ​အား​ေပး​ေစ ေတာ္​မူ​၏။ သူ​ငယ္​မ​သည္​လည္း​ထို​ဦး​ေခါင္း​ကို မိ​ခင္​ထံ​သို႔​ယူ​ေဆာင္​သြား​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက် ယောဟန်​၏​ဦးခေါင်း​ကို လင်ပန်း​ပေါ်​တင်​၍ ယူလာ​ကာ မိန်းကလေး​အား​ပေး​လေ​သော် သူ​သည် မိမိ​၏​မိခင်​ထံသို့ ယူဆောင်​သွား​လေ​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေယာဟန္​၏​ဦးေခါင္း​ကို လင္ပန္း​ေပၚ​တင္​၍ ယူလာ​ကာ မိန္းကေလး​အား​ေပး​ေလ​ေသာ္ သူ​သည္ မိမိ​၏​မိခင္​ထံသို႔ ယူေဆာင္​သြား​ေလ​၏။