Matthew 14:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယော​ဟန်​၏​တ​ပည့်​တို့​သည်​လာ​၍​အ​လောင်း​ကို ယူ​ပြီး​လျှင်​သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​၏။ ထို​နောက်​သ​ခင်​ယေ​ရှု ထံ​သို့​သွား​၍​သ​တင်း​ပေး​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယောဟန်၏တပည့်တို့သည်လည်းလာ၍ အလောင်းကိုဆောင်သွားသဖြင့် သင်္ဂြိုဟ်ပြီးမှ၊ ယေရှုထံတော် သို့သွား၍ ကြားလျှောက်ကြ၏။
Burmese 1928
အ လောင်း ကို ကား ယော ဟန်၏ တ ပည့် တို့ လာ ရောက် ယူ သွား လျက် သင်္ဂြိုဟ် ကြ ပြီး နောက် ယေ ရှု ထံ သွား ၍ လျှောက် ထား ကြ၏။
Burmese 2021
ယော​ဟန်၏​တ​ပည့်​တို့​သည်​လည်း လာ၍ အ​လောင်း​ကို ဆောင်​သွား​သ​ဖြင့် သင်္ဂြိုဟ်​ပြီး​မှ၊ ယေ​ရှု​ထံ​တော်​သို့ သွား၍ ကြား​လျှောက်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေယာ​ဟန္၏​တ​ပည့္​တို႔​သည္​လည္း လာ၍ အ​ေလာင္း​ကို ေဆာင္​သြား​သ​ျဖင့္ သၿဂႋဳဟ္​ၿပီး​မွ၊ ေယ​ရွု​ထံ​ေတာ္​သို႔ သြား၍ ၾကား​ေလၽွာက္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ေယာ​ဟန္​၏​တ​ပည့္​တို႔​သည္​လာ​၍​အ​ေလာင္း​ကို ယူ​ၿပီး​လၽွင္​သၿဂႋဳဟ္​ၾက​၏။ ထို​ေနာက္​သ​ခင္​ေယ​ရွု ထံ​သို႔​သြား​၍​သ​တင္း​ေပး​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ယောဟန်​၏​တပည့်​တို့​သည်​လာ​၍ အလောင်း​ကို​ယူဆောင်​သွား​ပြီးလျှင် သူ့​ကို​သင်္ဂြိုဟ်​ကြ​လေ​၏။ ထို့နောက် ယေရှု​ထံ​လာ​၍ ကြားလျှောက်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေယာဟန္​၏​တပည့္​တို႔​သည္​လာ​၍ အေလာင္း​ကို​ယူေဆာင္​သြား​ၿပီးလွ်င္ သူ႔​ကို​သၿဂႋဳဟ္​ၾက​ေလ​၏။ ထို႔ေနာက္ ေယရႈ​ထံ​လာ​၍ ၾကားေလွ်ာက္​ၾက​၏။